第二百四十五章 同样的剧情,同样的经典(4 / 8)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  但老美嘛——

  有句话不是说得好么,美国在强大,那在欧洲眼里,就是乡下,美国人在有钱,那在欧洲人的眼里,就是穷的只剩下钱的土老帽。

  这种歧视,在文化作品里更是体现的淋漓尽致。

  第三点差异嘛,那就是舆论。

  英版里的记者,比美版里的幼稚。

  没办法,谁让英国的媒体就被那两三个资本家控制呢?

  和美国那种五代十国的群雄割据相比,英国的记者也就只能幼稚了,不是他们没有业绩压力,而是很多东西,记者自己也没法爆料,但美国不一样,斗争,让舆论变得更民主。

  又或者说,不是人人都有自由言论的权利,而是你的观点,能够成为我攻击对手的手段。

  正是在这种环境下,美版里的记者问问题时更显辛辣,而英版记者明显带有无形束缚。

  但即便如此,若是让罗兰给这两部剧打分,他会同时给出九分。

  因为站在不同受众面的观众角度来看,这两部剧,都是精良的。

  “你爸是不是想从政啊?怎么喜欢看这种东西?”

  看完剧后,满怀意外的罗兰揪了揪凯特的头发。

  窝在沙发上,干坐着一次性补完十个小时的剧,只要是个人,那都会受不了。

  所以,在补剧的过程中,罗兰的双手,也没老实,先是把凯特抓进怀里,然后——
↑返回顶部↑

章节目录