第34章(2 / 6)
它还会引她去它的碗边,倒不是为讨食,碗边竟放着一朵不知从哪儿衔来的小野花,花瓣在暮色里怯怯地颤着。
克洛伊蹲下身,抱住它丰厚的颈子,脸埋在那浓密的毛发里,许久没有动。
她是愈发地懒了,或者说,那点子精神气都被战争这架庞大的机器耗尽。
有时歪在床上,喝完一瓶可口可乐,连空瓶都懒得拿开,只懒懒地打个响指。
布莱克便走过来,温驯地叼起玻璃瓶,悄没声地走开。
克洛伊在沙发上读报读得睡着了,纸张滑落在地,它会极小心地用嘴衔起,放到一旁的矮几上,还用爪子轻轻压住一角,怕被风吹了去。
布莱克一向醒得早,也不闹她,只静静趴在床沿,拿那双过于聪明的的眼睛望着她,等她眼皮微动,才凑上来,用微凉的鼻尖轻轻碰一碰她的手,算是道了早安。
见过布莱克的人都说这狗聪明得像人,克洛伊无比赞同。
家门口的信箱里被寄了张静电乐队的演唱会门票来,与其说是门票,倒更像一张小小的海报,印着利亚姆放大了的黑白相片。
克洛伊拿起来看,那张脸上,从前那些喷薄欲出的毛躁,已经基本消失,取而代之的是一种近乎忧郁的神气。
她隐约记得在地铁站里也看见同样的海报,缩成了小小一张,贴在斑驳的墙上,像褪了色的年少岁月。
门票被细致地收进大衣口袋,她准备去看看。
克洛伊本不想带布莱克,音乐太吵,人群太密,担心它会受不了。布莱克却不肯,固执地用爪子勾她的袍角。
她拗不过它,只好翻检找出去年买的那副耳罩,原是备给西里斯的圣诞礼。
标签还没拆,人却再也见不到了。
↑返回顶部↑
克洛伊蹲下身,抱住它丰厚的颈子,脸埋在那浓密的毛发里,许久没有动。
她是愈发地懒了,或者说,那点子精神气都被战争这架庞大的机器耗尽。
有时歪在床上,喝完一瓶可口可乐,连空瓶都懒得拿开,只懒懒地打个响指。
布莱克便走过来,温驯地叼起玻璃瓶,悄没声地走开。
克洛伊在沙发上读报读得睡着了,纸张滑落在地,它会极小心地用嘴衔起,放到一旁的矮几上,还用爪子轻轻压住一角,怕被风吹了去。
布莱克一向醒得早,也不闹她,只静静趴在床沿,拿那双过于聪明的的眼睛望着她,等她眼皮微动,才凑上来,用微凉的鼻尖轻轻碰一碰她的手,算是道了早安。
见过布莱克的人都说这狗聪明得像人,克洛伊无比赞同。
家门口的信箱里被寄了张静电乐队的演唱会门票来,与其说是门票,倒更像一张小小的海报,印着利亚姆放大了的黑白相片。
克洛伊拿起来看,那张脸上,从前那些喷薄欲出的毛躁,已经基本消失,取而代之的是一种近乎忧郁的神气。
她隐约记得在地铁站里也看见同样的海报,缩成了小小一张,贴在斑驳的墙上,像褪了色的年少岁月。
门票被细致地收进大衣口袋,她准备去看看。
克洛伊本不想带布莱克,音乐太吵,人群太密,担心它会受不了。布莱克却不肯,固执地用爪子勾她的袍角。
她拗不过它,只好翻检找出去年买的那副耳罩,原是备给西里斯的圣诞礼。
标签还没拆,人却再也见不到了。
↑返回顶部↑