第166章(4 / 6)
而且还是唐格拉尔无法拒绝的人——
国王的情妇,德。费罗伯爵夫人。
“听说您负责军需事宜。”尽管穿得非常朴素,但在旁人眼里,德。费罗伯爵夫人光艳得与四周格格不入。
看见她,唐格拉尔才明白“杜巴丽第二”的名号是怎么来的,她也确实貌美如花。
换个时间接待这等贵客,唐格拉尔一定笑容满面,但当德。费罗伯爵夫人开口后,他只想撬开她的脑子看看里头到底是啥构造:“我想为陛下分忧,买一些军需送至希腊前线。”
“……”唐格拉尔人都麻了。
“夫人。”他倾尽了毕生修养才没爆粗口,“你要买什么军需?”德。费罗伯爵娶妻前没做背景调查?买点淘汰的军大衣或军靴水壶也就罢了,可别整上管制物啊!
德。费罗伯爵也没把脑子当装饰,唐格拉尔的为难还是看得出的:“不过是做个样子,不让陛下为难。”她瘪了瘪嘴,满腹怨气,“希腊人一闹,陛下都没时间陪我,还要我安分点。”
唐格拉尔更无语了。
你要不要听听你在说些什么?
路易十六和杜巴丽的下场历历在目。拿破仑倒了,但把路易十六推翻的不止拿破仑一人。基督教的“圣战”是要给面子的,但这鱼龙混杂的时候也是共和党招兵买马,给波旁来点小惊喜的绝佳时机。陛下让你安分点有什么不对吗?你着急去死别拉着陛下啊!连带一溜的保王党跟着掉头。
物理意义上的掉头。
“……有您这样的贴心人是陛下的福气。”唐格拉尔试图扭转德。费罗伯爵夫人的想法,“您可以捐钱,不必……”
“我没钱。”德。费罗伯爵夫人理直气壮道,“要不您借我点儿?下月的利息一到,我马上还您。”
唐格拉尔撑着扶手,虚弱道:“您要多少?”即使内心再不情愿,为了面子好看,出手不会低于三万。
↑返回顶部↑
国王的情妇,德。费罗伯爵夫人。
“听说您负责军需事宜。”尽管穿得非常朴素,但在旁人眼里,德。费罗伯爵夫人光艳得与四周格格不入。
看见她,唐格拉尔才明白“杜巴丽第二”的名号是怎么来的,她也确实貌美如花。
换个时间接待这等贵客,唐格拉尔一定笑容满面,但当德。费罗伯爵夫人开口后,他只想撬开她的脑子看看里头到底是啥构造:“我想为陛下分忧,买一些军需送至希腊前线。”
“……”唐格拉尔人都麻了。
“夫人。”他倾尽了毕生修养才没爆粗口,“你要买什么军需?”德。费罗伯爵娶妻前没做背景调查?买点淘汰的军大衣或军靴水壶也就罢了,可别整上管制物啊!
德。费罗伯爵也没把脑子当装饰,唐格拉尔的为难还是看得出的:“不过是做个样子,不让陛下为难。”她瘪了瘪嘴,满腹怨气,“希腊人一闹,陛下都没时间陪我,还要我安分点。”
唐格拉尔更无语了。
你要不要听听你在说些什么?
路易十六和杜巴丽的下场历历在目。拿破仑倒了,但把路易十六推翻的不止拿破仑一人。基督教的“圣战”是要给面子的,但这鱼龙混杂的时候也是共和党招兵买马,给波旁来点小惊喜的绝佳时机。陛下让你安分点有什么不对吗?你着急去死别拉着陛下啊!连带一溜的保王党跟着掉头。
物理意义上的掉头。
“……有您这样的贴心人是陛下的福气。”唐格拉尔试图扭转德。费罗伯爵夫人的想法,“您可以捐钱,不必……”
“我没钱。”德。费罗伯爵夫人理直气壮道,“要不您借我点儿?下月的利息一到,我马上还您。”
唐格拉尔撑着扶手,虚弱道:“您要多少?”即使内心再不情愿,为了面子好看,出手不会低于三万。
↑返回顶部↑