第112章(2 / 7)
果然,又绕回来了。这“邻居”的坎是过不去了。三句话不离隔壁老王(不是)。
“专业人士”,一针见血。贝尔摩德的敏锐度真的恐怖。她已经快要摸到真相的边缘了。
这个“差不多要……”的停顿,充满了试探,像猫猫拳一样,一下下地戳着灰原的心。
贝姐の试探no10086:邻居重要我重要?快说。
“他就是爱管闲事。”灰原倒了小杯酒,学着电影里酒保耍帅的样子,滑过台面:“仅此而已。”
“爱管闲事”=“天天帮小学生打组织”哀の吐槽永不过时。
透明的玻璃杯装着酒液,在光滑的台面上优雅地滑行,最后精确地停在贝尔摩德手边。
这是调酒师的炫技,更是高手过招的默契。
两个女王的对峙,连递杯酒都这么有仪式感。
贝姐の视线:酒杯の移动轨迹,雪莉の指尖……
“嗯。一个小时之内,就来了两位访客。你这个隐居的科学家,还挺受欢迎的。”
全场最佳吃醋发言。
“隐居的科学家”,这个称呼充满了占有欲。意思是你本该是我的“笼中鸟”,现在怎么这么多人都来围观了?我不爽。
醋王贝姐上线。空气里の酸味盖过白兰地了。
“受欢迎”の重音在“我吃醋了但我不直说”贝姐の傲娇美学。
↑返回顶部↑
“专业人士”,一针见血。贝尔摩德的敏锐度真的恐怖。她已经快要摸到真相的边缘了。
这个“差不多要……”的停顿,充满了试探,像猫猫拳一样,一下下地戳着灰原的心。
贝姐の试探no10086:邻居重要我重要?快说。
“他就是爱管闲事。”灰原倒了小杯酒,学着电影里酒保耍帅的样子,滑过台面:“仅此而已。”
“爱管闲事”=“天天帮小学生打组织”哀の吐槽永不过时。
透明的玻璃杯装着酒液,在光滑的台面上优雅地滑行,最后精确地停在贝尔摩德手边。
这是调酒师的炫技,更是高手过招的默契。
两个女王的对峙,连递杯酒都这么有仪式感。
贝姐の视线:酒杯の移动轨迹,雪莉の指尖……
“嗯。一个小时之内,就来了两位访客。你这个隐居的科学家,还挺受欢迎的。”
全场最佳吃醋发言。
“隐居的科学家”,这个称呼充满了占有欲。意思是你本该是我的“笼中鸟”,现在怎么这么多人都来围观了?我不爽。
醋王贝姐上线。空气里の酸味盖过白兰地了。
“受欢迎”の重音在“我吃醋了但我不直说”贝姐の傲娇美学。
↑返回顶部↑