第287章(3 / 4)
到底怎么了?
“你先过来。”
拉伯雷阴着脸呼唤道,强压着顺手抄起放在伞筒里的雨伞、然后用力敲打学生身旁那个人贩子的脑袋的冲动——站那么近做什么,身体都要靠上去了!
“我想单独和你说几句话。”老头儿深吸了口气,勉强压下满腔的担忧与怒火,也许还有精心照料的好苗子被人连根拔起肆意蹂躏的悲愤。
“单独。”见人有些发愣,他瞥了眼那个碍眼的家伙,冷声强调道:“就我们两个。”
被人几乎是明着针对的阿祖卡平静地笑了笑。他先是非常自然地理了理黑发青年的衣领,随后重新拾起放在桌上的文件,冲拉伯雷温和地点了点头:“那么,我在门外等你们。”
将人赶出去后,拉伯雷立即将门锁上。他知道一道薄薄的木门无法阻拦一位神去探听他想听见的内容,但是他不在乎,他也不害怕在神面前表现出敌意与警惕。
瞪着爱徒那张颇为茫然的脸,老人冷声逼问道:“你和他现在到底是什么关系?”
年轻人慢慢眨了眨眼睛:“如果您指的是阵营与立场关系,我们之间是可以互相深度信赖的合作者。”
“如果您指的是我们之间的人际关系,”他平静且毫不质疑地回答道:“他是我的恋人。”
哪怕心里几乎可以断定了,但是听人真正亲口承认带来的刺激,还是令德尔斯·拉伯雷不由后退了几步,有些不堪重负地闭了闭眼睛——但现在不是崩溃的时候。
“……恋人?不是情人?”老人拒绝了学生担忧的搀扶,颇为严厉地挑剔道:“这是他亲口告诉你的?”
在希尔维语中,“情人”和“恋人”的词意相差很大。前者的寓意是非常轻佻的,基本上等同于性伴侣,很多贵族会同时拥有许多情人,他们的每一位情人也可能会拥有多位情人;后者则不同了,要不是有法律保护的夫妻,要不就是双方拥有着吟游诗人口中那些真志不渝、生死相依的“爱情”。
“准确来说,这一点应该是我们双方在经过验证后,一起达成了共识。”诺瓦认真地和自家老师解释道:“毕竟我们都不是为了排遣无聊和欲望、从而随意和人发生关系的人,所以不是情人,是恋人,我不理解马格纳斯为什么会对此产生误解。”
——也许是对方并不认为一位神会真心实意地、长久地“爱上”一个普通人。
↑返回顶部↑
“你先过来。”
拉伯雷阴着脸呼唤道,强压着顺手抄起放在伞筒里的雨伞、然后用力敲打学生身旁那个人贩子的脑袋的冲动——站那么近做什么,身体都要靠上去了!
“我想单独和你说几句话。”老头儿深吸了口气,勉强压下满腔的担忧与怒火,也许还有精心照料的好苗子被人连根拔起肆意蹂躏的悲愤。
“单独。”见人有些发愣,他瞥了眼那个碍眼的家伙,冷声强调道:“就我们两个。”
被人几乎是明着针对的阿祖卡平静地笑了笑。他先是非常自然地理了理黑发青年的衣领,随后重新拾起放在桌上的文件,冲拉伯雷温和地点了点头:“那么,我在门外等你们。”
将人赶出去后,拉伯雷立即将门锁上。他知道一道薄薄的木门无法阻拦一位神去探听他想听见的内容,但是他不在乎,他也不害怕在神面前表现出敌意与警惕。
瞪着爱徒那张颇为茫然的脸,老人冷声逼问道:“你和他现在到底是什么关系?”
年轻人慢慢眨了眨眼睛:“如果您指的是阵营与立场关系,我们之间是可以互相深度信赖的合作者。”
“如果您指的是我们之间的人际关系,”他平静且毫不质疑地回答道:“他是我的恋人。”
哪怕心里几乎可以断定了,但是听人真正亲口承认带来的刺激,还是令德尔斯·拉伯雷不由后退了几步,有些不堪重负地闭了闭眼睛——但现在不是崩溃的时候。
“……恋人?不是情人?”老人拒绝了学生担忧的搀扶,颇为严厉地挑剔道:“这是他亲口告诉你的?”
在希尔维语中,“情人”和“恋人”的词意相差很大。前者的寓意是非常轻佻的,基本上等同于性伴侣,很多贵族会同时拥有许多情人,他们的每一位情人也可能会拥有多位情人;后者则不同了,要不是有法律保护的夫妻,要不就是双方拥有着吟游诗人口中那些真志不渝、生死相依的“爱情”。
“准确来说,这一点应该是我们双方在经过验证后,一起达成了共识。”诺瓦认真地和自家老师解释道:“毕竟我们都不是为了排遣无聊和欲望、从而随意和人发生关系的人,所以不是情人,是恋人,我不理解马格纳斯为什么会对此产生误解。”
——也许是对方并不认为一位神会真心实意地、长久地“爱上”一个普通人。
↑返回顶部↑