吗啡(2 / 3)
“听我说,安比卡,”他的声音很严肃,“不要想着去辐射区。”
他应该已经从弗尔兰茨那里听说了你的计划。你想要故作轻松地带过这个话题,但他扣住你肩膀的手很用力,几乎让你感到了疼痛。
“不要去,安比卡。”
你感到好笑,“怎么?外面有什么东西可以杀死我吗?”
诺德似乎被你话语中的某个字眼刺激到了,他咬紧了下唇,“你真的不在乎死亡吗?”
他的声音有些颤抖。
你愣了一下,诺德有些反常。从你醒来那一刻起,他似乎无时不刻地担心你会受到伤害,出于为朋友着想的心理,你不应该让他太过忧虑。
于是你软化了态度,“不是这样的,我只是很好奇,如果真的有危险,我不会去的,我发誓。”你对着他举起四指,一板一眼道。
“不过,你也太紧张了,诺德,没有人追杀我。”你半开玩笑半抱怨道。
他深吸一口气,盯住你的眼睛,“记得我跟你说过的吗?小心弗尔兰茨,我担心他会有对你不利的计划。”
不论诺德有怎样的担心,至少他在对你的判断中说对了一点。你确实不怎么在意自己的生命。这本来就是一次多余的机会,至少,你想要看些新鲜的东西。至于弗尔兰茨想用你做什么,你并不怎么在意。
不过诺德的关心还是让你感到了久违的温暖,你朝他安抚地笑了笑,“我会小心的,而且,你会保护我的,不是吗?”
你朝着诺德俏皮地眨了眨眼。
他似乎因为你的举动而放松了下来,不过他还是严肃地交代,“等你去了战斗科的集训地,我可能没办法一直在你身边。”
他从书桌的暗格里拿出了一个半个掌心大小的玻璃柱体,里面是一簇火焰状的凝固的幽蓝。他把玻璃体塞到你的手中,“我想这会对你有用。”
↑返回顶部↑
他应该已经从弗尔兰茨那里听说了你的计划。你想要故作轻松地带过这个话题,但他扣住你肩膀的手很用力,几乎让你感到了疼痛。
“不要去,安比卡。”
你感到好笑,“怎么?外面有什么东西可以杀死我吗?”
诺德似乎被你话语中的某个字眼刺激到了,他咬紧了下唇,“你真的不在乎死亡吗?”
他的声音有些颤抖。
你愣了一下,诺德有些反常。从你醒来那一刻起,他似乎无时不刻地担心你会受到伤害,出于为朋友着想的心理,你不应该让他太过忧虑。
于是你软化了态度,“不是这样的,我只是很好奇,如果真的有危险,我不会去的,我发誓。”你对着他举起四指,一板一眼道。
“不过,你也太紧张了,诺德,没有人追杀我。”你半开玩笑半抱怨道。
他深吸一口气,盯住你的眼睛,“记得我跟你说过的吗?小心弗尔兰茨,我担心他会有对你不利的计划。”
不论诺德有怎样的担心,至少他在对你的判断中说对了一点。你确实不怎么在意自己的生命。这本来就是一次多余的机会,至少,你想要看些新鲜的东西。至于弗尔兰茨想用你做什么,你并不怎么在意。
不过诺德的关心还是让你感到了久违的温暖,你朝他安抚地笑了笑,“我会小心的,而且,你会保护我的,不是吗?”
你朝着诺德俏皮地眨了眨眼。
他似乎因为你的举动而放松了下来,不过他还是严肃地交代,“等你去了战斗科的集训地,我可能没办法一直在你身边。”
他从书桌的暗格里拿出了一个半个掌心大小的玻璃柱体,里面是一簇火焰状的凝固的幽蓝。他把玻璃体塞到你的手中,“我想这会对你有用。”
↑返回顶部↑