第35章(4 / 7)
“《counting stars》数星星,先给大家。”比起先前那首日文歌,楚楚对这首歌的自信心更充足一些:“希望大家的生活能始终美好如初。”
就算她身负各种金手指,对疏于练习的外文歌也是有些发憷的。
还好,有两首歌可以挽救一下形象。
“lately, i’ve been, i’ve been losing sleep 最近我总是辗转反侧难以入眠
dreaming about the things that we could be 对我们曾有过的愿景 浮想联翩
but baby, i’ve been, i’ve been praying hard 但亲爱的我早已在内心深处祈祷着
said, no more counting dollars 祈祷自己不再迷失于金钱的追逐中
we’ll be counting stars 我们可以细数满天繁星
yeah, we’ll be counting stars 细数满天繁星品味生活乐趣
i see this life like a swinging vine 生活就像一株跃动的藤蔓
swing my heart across the line 长驱直入激活我的内心
in my face is flashing signs 在我脸上划过迹象
seek it out and you shall find 遍寻之后你能发现
old, but i'm not that old 我虽上年纪但不致老态龙钟
young, but i'm not that bold 虽还年轻却未必鲁莽失礼
↑返回顶部↑
就算她身负各种金手指,对疏于练习的外文歌也是有些发憷的。
还好,有两首歌可以挽救一下形象。
“lately, i’ve been, i’ve been losing sleep 最近我总是辗转反侧难以入眠
dreaming about the things that we could be 对我们曾有过的愿景 浮想联翩
but baby, i’ve been, i’ve been praying hard 但亲爱的我早已在内心深处祈祷着
said, no more counting dollars 祈祷自己不再迷失于金钱的追逐中
we’ll be counting stars 我们可以细数满天繁星
yeah, we’ll be counting stars 细数满天繁星品味生活乐趣
i see this life like a swinging vine 生活就像一株跃动的藤蔓
swing my heart across the line 长驱直入激活我的内心
in my face is flashing signs 在我脸上划过迹象
seek it out and you shall find 遍寻之后你能发现
old, but i'm not that old 我虽上年纪但不致老态龙钟
young, but i'm not that bold 虽还年轻却未必鲁莽失礼
↑返回顶部↑