眠春山 第176节(2 / 7)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  姜青禾琢磨了下他那句话的意思,笑了笑,“我们不拿来烧,拿来撒田里,让地里长出跟草原一样多的草啊。”

  她已经习惯了跟牧民讲话用更直白的话语,而不是肥田两个字,因为他们听不懂。

  在来之前她已经知道了,除了藏族以外,这里还有几个小聚居的部落,是哈萨克族以及土族,只是他们更喜欢称自己为土民或土家户。

  她提前学了几句这两个部落的话,力求拉进关系,“听说除了藏族以外,还有几个群落,谁是瓦克部落的?”

  姜青禾实在有点分不清,因为选择游牧的牧民穿着很简单,灰扑扑看不出颜色来。没有华丽的服饰,最多是女人会戴上一条头巾,而且脸庞并没有那么容易区分。

  来自瓦克部落这一群哈萨克族人悄悄站在一起,他们面对外来做买卖的人都有种天然的畏惧心理。

  “听霍尔查说,你们并不那么爱吃青稞,喜欢塔尔米是吗?”姜青禾迈过几株牧草,表情和煦走过来站在他们中间闲聊。

  哈萨克族人一听这句藏语中间夹杂他们的语言,神情缓和了很多,尤其听到塔尔米,有人咽了咽口水。

  他们并不像藏族和蒙族那样爱吃青稞,他们部落的人更喜欢塔尔米,有时候背了羊毛和皮子去蒙藏边集换,只换这种米。

  而塔尔米其实就是糜子,也是黄米,最不挑地,漫山遍野能长的作物之一。

  所以在姜青禾知道后,她包圆了湾里大部分人家还没吃完的黄米,去年粮食丰收,有些人家甚至吃上了白米。这种适口性不算好的糜子和青稞都被剩了下来,装进麻袋里刚好能运给喜欢吃的人。

  “你们给我牛羊粪,那我肯定要给你们需要的东西嘛,”姜青禾说话时,很自然地伸手将旁边小孩头上的羊毛摘下来。

  然后转过头问另一边的牧民:“你们是土昆(土人)吧,刚好你们也吃固日勒伊德希(面食),我带了点,还有希格(蒸熟的青稞穗),大家一起尝尝吧。”

  至于藏族她不用了,糌粑她压根不会做。

  土族的牧民被她这一整句很流畅的土语给惊住了,他们以为这个歇家不会说土语的。但对于姜青禾而言,土语真的很容易上口,毕竟就是在蒙语上变下发音,有些几乎是同音。
↑返回顶部↑

章节目录