第230章(1 / 4)
阿扎尔怀疑自己的两个好队友在孤立他。
他无声地叹了一口气,怎么就想不开拉着诺德维克和凯文一起上车呢?
卢卡库不是一个很好的选择吗?
这小孩人不错,也会讲法语,完全可以和他愉快交流。
就算卢卡库有时候在训练赛时脑子一抽,搞不清他那一组的球门在哪里,总是杵在门前阻碍队友进攻,但是在场下就是挺好一小孩。
要是他当初喊的是卢卡库,现在就不会面临三个人的活动我却没有姓名的尴尬场面。
阿扎尔摇了摇头。
不过,他们比利时国家队的其他人倒是对于自家前锋和中场的黏糊劲乐见其成。
阿扎尔有次在餐厅还听到了主教练威尔莫茨和助教亨利的一段对话。
威尔莫茨托着下巴沉思:“蒂埃里,你说要不要给诺伊和凯文换成大床房?”
助教亨利身为天性浪漫的法国人,闻言一时间都愣住了。
他脸上仿佛写满了:“啊?啊?啊!”“这是什么操作?”“世界杯终于将人逼疯了吗?”“还是这本来就是你们比利时人的常规思路?”
威尔莫茨觉得自己的理由非常有道理:“这样可以更好地培养他们两人在场上的默契嘛!”
亨利忍不住在心里疯狂吐槽:啊,这!这样只会培养两人在床上的默契吧?
他好说歹说,终于劝威尔莫茨打消了这个奇葩的念头。
↑返回顶部↑
他无声地叹了一口气,怎么就想不开拉着诺德维克和凯文一起上车呢?
卢卡库不是一个很好的选择吗?
这小孩人不错,也会讲法语,完全可以和他愉快交流。
就算卢卡库有时候在训练赛时脑子一抽,搞不清他那一组的球门在哪里,总是杵在门前阻碍队友进攻,但是在场下就是挺好一小孩。
要是他当初喊的是卢卡库,现在就不会面临三个人的活动我却没有姓名的尴尬场面。
阿扎尔摇了摇头。
不过,他们比利时国家队的其他人倒是对于自家前锋和中场的黏糊劲乐见其成。
阿扎尔有次在餐厅还听到了主教练威尔莫茨和助教亨利的一段对话。
威尔莫茨托着下巴沉思:“蒂埃里,你说要不要给诺伊和凯文换成大床房?”
助教亨利身为天性浪漫的法国人,闻言一时间都愣住了。
他脸上仿佛写满了:“啊?啊?啊!”“这是什么操作?”“世界杯终于将人逼疯了吗?”“还是这本来就是你们比利时人的常规思路?”
威尔莫茨觉得自己的理由非常有道理:“这样可以更好地培养他们两人在场上的默契嘛!”
亨利忍不住在心里疯狂吐槽:啊,这!这样只会培养两人在床上的默契吧?
他好说歹说,终于劝威尔莫茨打消了这个奇葩的念头。
↑返回顶部↑