第56章(2 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “洋娃娃为什么会死?”

  “因为他们是我们的孩子,我们的孩子都会死。他们生出来,然后就会死掉。”

  我的阿尔焦姆今年7岁,可他看上去更像一个5岁的男孩。他会闭上眼睛,我以为他睡着了。于是,我开始哭泣,以为他不会看到。可是这时,他问我:“妈妈,我是不是快死了?”

  他睡着了,几乎没有呼吸声。我跪在他床前:“阿尔焦姆,睁开你的眼睛,说点什么。”我对自己说,“他还是有体温的。”

  他睁开眼睛,然后又睡着了,睡着的他看上去那么安静,就像死了一样。

  “阿尔焦姆,睁开你的眼睛。”

  我绝不会让他死。

  不久?之前,我们才刚刚庆祝了新年的到来。我们什么都有,而且所有的东西都是我们自制的:熏肉、猪油、肉、腌肉。只有面包是从商店里买来的。就连伏特加都是我们自己的。当然,“我们自己的”就意味着它们产自于切尔诺贝利,而这也就代表它们含有铯,而且回味起来还有一点锶的味道。可是,除此以外,我们还能从哪儿弄到这些东西呢?村子的商店早已是空空如也,而且就算那里面有东西卖,仅凭我们的薪水和养老金,我们也买不起任何东西。

  那天晚上,我们家还来了一些客人,他们都是我们的邻居,为人和善而且年轻。他们中的一个是老师,另一个是集体农庄的技师,和他同来的还有他的妻子。我们在一起喝酒,吃东西,然后我们就开始唱歌。我们竟然不约而同地都唱起了老歌——那些革命歌曲,战争年代的歌曲。“清晨的阳光照耀在古老的克里姆林宫上。”那是一个快乐的夜晚,一切就像从前一样。

  我写信把那天晚上的情景告诉了我的儿子。他还在上学,住在首都。他在给我的回信里写道:“妈妈,我能够想象出当时的场景。这太不可思议了。在切尔诺贝利的土地上,在我们家里。新年树闪闪发光。人们围坐在桌子旁,快乐地高唱革命歌曲和军事歌曲,就好像他们从没去过古拉格集中营,也从没听说过切尔诺贝利事件。”我开始感到害怕——不是为我自己,而是为我的儿子。他已经回不来了。

  ? ↑返回顶部↑

章节目录