第四十九章(6 / 7)
“是你在亚当斯城第一个见到的奥哈拉家人。”科拉姆说“她也是我和凯思琳的姐姐。”
“同父异母的姐姐,”凯思琳指正道“我看,光凭那一半的血统,就够受的了。”
“说啊。”斯佳丽催促道。
这一说,就一路说下去,等到话说完,也快到了,可是斯佳丽专心听她亲戚的事,竟没留意时间与路程的飞逝。
她听了才知道科拉姆和凯思琳也是同父异母的兄妹,他们的父亲帕特里克——杰拉尔德奥哈拉的哥哥——一生结过三次婚,第一个妻子生的小孩,包括迁居萨凡纳的杰米,还有茉莉,据科拉姆说,是个大美人。
据凯思琳说,年轻的时候,也许是个大美人。
帕特里克的第一个妻子去世后,娶了科拉姆的母亲,科拉姆的母亲死后,又娶了凯思琳的母亲,她也是斯蒂芬的母亲。
就是沉默寡言的那一个,斯佳丽在心中暗想。
在亚当斯城她将和十个奥哈拉家的亲属见面,有些已有小孩,甚至有了孙儿。帕特里克,愿主保佑他的灵魂安息,到今年十二月十一日,他已整整过世十五个年头。
另外,她的丹尼尔伯伯还健在,他的儿孙中除了马特、杰拉尔德在萨凡纳,还有六个留在爱尔兰。
“我永远无法记牢他们。”斯佳丽懊恼他说,她至今仍搞不清萨凡纳的那几个奥哈拉家的儿女。
“科拉姆一说你就容易搞得清了,”凯思琳说。“茉莉家除了她自己,没有半个奥哈拉家的人,她宁可不要娘家奥哈拉这个姓。”
科拉姆接着凯思琳尖酸的评论,开始描述茉莉这人,她的丈夫叫罗伯特多纳休,拥有一座占地百余英亩的大农场,以物质条件来看,他可以说是个“阔”人,爱尔兰人称之为“富农”茉莉原本在多纳休家当厨娘,多纳休的妻子去世后,过了一段相当的守丧期,她就成了他的第二个妻子,他四个小孩的继母。之后她自己又生了五个——老大虽是早产了三个月,但他长得非常魁梧、非常健康——现在都已长大,各自成家。
茉莉对她的娘家亲戚相当冷淡,科拉姆站在超然的立场说。凯思琳则嗤之以鼻,也许是因茉莉的丈夫是他们的地主吧!罗伯特多纳休除了自己的农场外,再租下几块地来,并把一座较小的农场转租给奥哈拉家。
科拉姆开始一一列数罗伯特的儿女和孙儿女的名字,听完那一长串的家谱后,斯佳丽已忘了前面的名字,她显得兴趣缺缺,直到他谈到她的祖母。
↑返回顶部↑
“同父异母的姐姐,”凯思琳指正道“我看,光凭那一半的血统,就够受的了。”
“说啊。”斯佳丽催促道。
这一说,就一路说下去,等到话说完,也快到了,可是斯佳丽专心听她亲戚的事,竟没留意时间与路程的飞逝。
她听了才知道科拉姆和凯思琳也是同父异母的兄妹,他们的父亲帕特里克——杰拉尔德奥哈拉的哥哥——一生结过三次婚,第一个妻子生的小孩,包括迁居萨凡纳的杰米,还有茉莉,据科拉姆说,是个大美人。
据凯思琳说,年轻的时候,也许是个大美人。
帕特里克的第一个妻子去世后,娶了科拉姆的母亲,科拉姆的母亲死后,又娶了凯思琳的母亲,她也是斯蒂芬的母亲。
就是沉默寡言的那一个,斯佳丽在心中暗想。
在亚当斯城她将和十个奥哈拉家的亲属见面,有些已有小孩,甚至有了孙儿。帕特里克,愿主保佑他的灵魂安息,到今年十二月十一日,他已整整过世十五个年头。
另外,她的丹尼尔伯伯还健在,他的儿孙中除了马特、杰拉尔德在萨凡纳,还有六个留在爱尔兰。
“我永远无法记牢他们。”斯佳丽懊恼他说,她至今仍搞不清萨凡纳的那几个奥哈拉家的儿女。
“科拉姆一说你就容易搞得清了,”凯思琳说。“茉莉家除了她自己,没有半个奥哈拉家的人,她宁可不要娘家奥哈拉这个姓。”
科拉姆接着凯思琳尖酸的评论,开始描述茉莉这人,她的丈夫叫罗伯特多纳休,拥有一座占地百余英亩的大农场,以物质条件来看,他可以说是个“阔”人,爱尔兰人称之为“富农”茉莉原本在多纳休家当厨娘,多纳休的妻子去世后,过了一段相当的守丧期,她就成了他的第二个妻子,他四个小孩的继母。之后她自己又生了五个——老大虽是早产了三个月,但他长得非常魁梧、非常健康——现在都已长大,各自成家。
茉莉对她的娘家亲戚相当冷淡,科拉姆站在超然的立场说。凯思琳则嗤之以鼻,也许是因茉莉的丈夫是他们的地主吧!罗伯特多纳休除了自己的农场外,再租下几块地来,并把一座较小的农场转租给奥哈拉家。
科拉姆开始一一列数罗伯特的儿女和孙儿女的名字,听完那一长串的家谱后,斯佳丽已忘了前面的名字,她显得兴趣缺缺,直到他谈到她的祖母。
↑返回顶部↑