第419章(2 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  由于林子轩和陈寅格的倡议,敦煌文化在中国国内逐渐受到学术界的重视。

  8月26日,胡拾在法国拜访了伯希和,经过伯希和的介绍得以走进了巴黎国家图书馆,翻阅敦煌经卷。

  他是为了研究学问而来,对于盗取中国文物的外国人并没有看法,或者是不愿意多想。

  不像林子轩那样愤慨。

  在这个时代的中国人看来,这似乎是司空见惯的事情,没必要如此痛心疾首。

  回国后,胡拾把从巴黎伦敦带回来的神会遗著整理写定,又作一篇很详细的《荷泽大师神会传》,合编成《神会和尚遗集》,在国内出版。

  他在《神会和尚遗集序》中这样写到。

  “我借这个机会要对许多朋友表示很深厚的感谢。我最感激的是:伦敦大英博物院的翟林奈博士,巴黎的保罗伯希和教授,没有他们的热心援助,我不会得着这些材料。”

  翟林奈是英国汉学家,在大英博物馆负责斯坦因盗取回来的敦煌文献资料。

  做完这件事,胡拾又到了德国。

  1926年10月27日,他被德国汉学家卫礼贤邀请到德国法兰克福中国学院做演讲。

  这一次演讲的费用是300马克,仅够他从英国到德国来回的路费。

  他演讲的题目叫做《中国小说》,时长105分钟,他在演讲的过程中讲了三个英语笑话,居然被外国人听懂了。

  不过,胡拾的欧洲之旅并非都是好事。

  在一次和朋友吃饭时,就遇到中国留学生发传单。
↑返回顶部↑

章节目录