第101章(2 / 2)
“哦,是的。”阿弗纳有气无力地回答道。“已经发生了,是不是?”
沉默了一会。
“喂,”路易斯最后说。“如果还需要我做什么的话,给我打电话。”
阿弗纳没话说了,把话筒放回去之后,盯着看了几秒钟,然后开车去了罗伯特和斯蒂夫合住的安全屋。阿弗纳用备用钥匙进屋之后,开始把他知道的属于罗伯特的东西放进手提箱里。尽管屋里很乱——斯蒂夫非常不爱整洁,罗伯特从来不在意——但阿弗纳能毫不费力地把地板上和沙发后面罗伯特的东西和斯蒂夫的东西区别开来。虽然他记名字和数字不行,但对有形物体的每个细节他都能记住。罗伯特的领带和袜子跟斯蒂夫的完全不一样,书和玩具是谁的也能区分开。他收拾完罗伯特的东西,手提箱还没有满。罗伯特一定随身带了很多衣服去比利时。
在一个信封里有几封信,是罗伯特的妻子写给他的,上面的地址是英国的。还有几张照片。阿弗纳把信封塞在衣服下面之后,把手提箱合上。他想,在罗伯特一生中,他的手提箱大概从来没有像现在这样整洁过。
他不知道怎么处理的惟一一件东西是那个用牙签做成的摩天轮玩具。它是罗伯特最后完成的一个玩具,拼了几个月才拼好,放在罗伯特房间里那张笨重的桌子正中,大约三英尺宽,精致但易碎。阿弗纳试着用食指摸了摸那个轮子,轮子立即转动起来,带着六个小吊篮,围着那个精巧的中轴,不停地旋转起来。阿弗纳未经思索,开始以更快的速度转动轮子,直到各个部件成为一个模糊不清的整体。最后,阿弗纳觉得轮子只能转这么快了,才把手松开。他转过身,背对着旋转的摩天轮,再次环顾房间四周,看看是否落下了什么东西,但什么也没看见。枕头皱巴巴的,床也没有整理,罗伯特最后一次从床上爬起来时一定就是这样的。这时他突然听到一个声音,就像一只小鸟从房间里飞过时翅膀发出的嗖嗖声。他转过身来。
摩天轮消失了。只有一大堆牙签,从桌上一直散落到地上。 ↑返回顶部↑
沉默了一会。
“喂,”路易斯最后说。“如果还需要我做什么的话,给我打电话。”
阿弗纳没话说了,把话筒放回去之后,盯着看了几秒钟,然后开车去了罗伯特和斯蒂夫合住的安全屋。阿弗纳用备用钥匙进屋之后,开始把他知道的属于罗伯特的东西放进手提箱里。尽管屋里很乱——斯蒂夫非常不爱整洁,罗伯特从来不在意——但阿弗纳能毫不费力地把地板上和沙发后面罗伯特的东西和斯蒂夫的东西区别开来。虽然他记名字和数字不行,但对有形物体的每个细节他都能记住。罗伯特的领带和袜子跟斯蒂夫的完全不一样,书和玩具是谁的也能区分开。他收拾完罗伯特的东西,手提箱还没有满。罗伯特一定随身带了很多衣服去比利时。
在一个信封里有几封信,是罗伯特的妻子写给他的,上面的地址是英国的。还有几张照片。阿弗纳把信封塞在衣服下面之后,把手提箱合上。他想,在罗伯特一生中,他的手提箱大概从来没有像现在这样整洁过。
他不知道怎么处理的惟一一件东西是那个用牙签做成的摩天轮玩具。它是罗伯特最后完成的一个玩具,拼了几个月才拼好,放在罗伯特房间里那张笨重的桌子正中,大约三英尺宽,精致但易碎。阿弗纳试着用食指摸了摸那个轮子,轮子立即转动起来,带着六个小吊篮,围着那个精巧的中轴,不停地旋转起来。阿弗纳未经思索,开始以更快的速度转动轮子,直到各个部件成为一个模糊不清的整体。最后,阿弗纳觉得轮子只能转这么快了,才把手松开。他转过身,背对着旋转的摩天轮,再次环顾房间四周,看看是否落下了什么东西,但什么也没看见。枕头皱巴巴的,床也没有整理,罗伯特最后一次从床上爬起来时一定就是这样的。这时他突然听到一个声音,就像一只小鸟从房间里飞过时翅膀发出的嗖嗖声。他转过身来。
摩天轮消失了。只有一大堆牙签,从桌上一直散落到地上。 ↑返回顶部↑