第64章(3 / 4)
国国家主席兼军委主席汇报。两个小时后,一项应急行动计划已经在中国紧锣密
鼓地铺开。
几乎同一时刻,在美国华盛顿西部的C 委员会所在地,弗罗斯特和罗杰斯正
向一位老人介绍此次行动的执行情况。他们是在四楼一个会议室里,仆人拉上厚
重的窗帘,调好放映机,把影象打在对面墙上挂着的活动屏幕上。弗罗斯特拿着
一支激光笔,指点着介绍了画面上的情况,说:“迄今为止一切顺利。全部核武
器在严密控制下于5 天前装入诺亚飞舟号,飞船已经于15小时前点火升空,刚刚
接到宇航局的通报说,飞船已经抵达拉格朗日墓场。在上述各个阶段中,我们一
直对鲁氏公司进行着严密的监视,没有发现任何泄密情况。等飞船卸完货物,在
返回途中再执行第二步方案。”
他面前那位老人满头银发,脸色红润,穿一件带格子的中国真丝衬衣,脸上
手背上已经长有老人斑,但看上去仍健硕有力。这位前司法部部长戴维斯。布朗
先生慈祥地笑着,说:“辛苦了,谢谢你们二位。我会向惠特姆总统推重你们的
业绩。”
屏幕上仍一帧一帧地放送着经过剪辑的画面,从集装箱离开尤卡山,在圣弗
↑返回顶部↑
鼓地铺开。
几乎同一时刻,在美国华盛顿西部的C 委员会所在地,弗罗斯特和罗杰斯正
向一位老人介绍此次行动的执行情况。他们是在四楼一个会议室里,仆人拉上厚
重的窗帘,调好放映机,把影象打在对面墙上挂着的活动屏幕上。弗罗斯特拿着
一支激光笔,指点着介绍了画面上的情况,说:“迄今为止一切顺利。全部核武
器在严密控制下于5 天前装入诺亚飞舟号,飞船已经于15小时前点火升空,刚刚
接到宇航局的通报说,飞船已经抵达拉格朗日墓场。在上述各个阶段中,我们一
直对鲁氏公司进行着严密的监视,没有发现任何泄密情况。等飞船卸完货物,在
返回途中再执行第二步方案。”
他面前那位老人满头银发,脸色红润,穿一件带格子的中国真丝衬衣,脸上
手背上已经长有老人斑,但看上去仍健硕有力。这位前司法部部长戴维斯。布朗
先生慈祥地笑着,说:“辛苦了,谢谢你们二位。我会向惠特姆总统推重你们的
业绩。”
屏幕上仍一帧一帧地放送着经过剪辑的画面,从集装箱离开尤卡山,在圣弗
↑返回顶部↑