第83章(3 / 4)
“现在就说,否则别谈见面的事。”
彭斯又沉默了:“好吧,中尉,”他终于说,“很抱歉告诉你这件事,你的朋友瑟斯顿受过折磨。”
扎克感到一阵恐惧。他的目光紧张地在房间里来回扫视。
“你能肯定吗?”他问。
“很难觉察出来。但我们能肯定。”
“在哪儿?”
“我们什么时候见面?”彭斯又问。
“等一下,妈的。告诉我他们怎么能既折磨刘易斯又使它看起来像是自杀。”扎克问,他感觉想吐。他不知道自己是不是真的想听到答案。
“解剖尸体时发现他的直肠里有伤痕,”彭斯很不情愿地说,“他们肯定那是电击。阿灵顿验尸官永远不会发现。杀死瑟斯顿的是个真正的行家。”
扎克感到恶心,浑身虚弱无力。
“他们是怎么把他捆绑起来的?我没看到他手上或脚上有伤。”
“法医认为他们用了布或者是橡胶。可我不能再告诉你更多的细节了。不能在电话上讲。我们得面对面地谈。”
扎克的脑子在急速地运转。他看着桌子上的信封——这是他的死刑执行令。
“彭斯,我需要保护,现在就要。让大楼前的那些特工上来。”
“马上就来。”彭斯说着,立即挂上了电话。
↑返回顶部↑
彭斯又沉默了:“好吧,中尉,”他终于说,“很抱歉告诉你这件事,你的朋友瑟斯顿受过折磨。”
扎克感到一阵恐惧。他的目光紧张地在房间里来回扫视。
“你能肯定吗?”他问。
“很难觉察出来。但我们能肯定。”
“在哪儿?”
“我们什么时候见面?”彭斯又问。
“等一下,妈的。告诉我他们怎么能既折磨刘易斯又使它看起来像是自杀。”扎克问,他感觉想吐。他不知道自己是不是真的想听到答案。
“解剖尸体时发现他的直肠里有伤痕,”彭斯很不情愿地说,“他们肯定那是电击。阿灵顿验尸官永远不会发现。杀死瑟斯顿的是个真正的行家。”
扎克感到恶心,浑身虚弱无力。
“他们是怎么把他捆绑起来的?我没看到他手上或脚上有伤。”
“法医认为他们用了布或者是橡胶。可我不能再告诉你更多的细节了。不能在电话上讲。我们得面对面地谈。”
扎克的脑子在急速地运转。他看着桌子上的信封——这是他的死刑执行令。
“彭斯,我需要保护,现在就要。让大楼前的那些特工上来。”
“马上就来。”彭斯说着,立即挂上了电话。
↑返回顶部↑