第43章(2 / 4)
“我不知道!”
“怪!我像不像那个法兰克人?”
“身材和相貌是一样的,只是胡须短些,而且比他的白得多。”
“就是说,我这个谢里夫与那个死去的长官至少有所不同,这使我从心里感到高兴。那你是谁?”
“奥斯特罗姆察的信使。”
“难怪你什么都知道得清清楚楚。不过,我今天在路上听说,有两个强盗,两个阿尔巴尼亚山民,人称斑马的。你对他们是否也有所闻?”
“听说了,因为我们当信使的无所不知。”
“那么说,你认识他们?”
“不认识,谢里夫。一个正派人怎么会认识强盗呢?他们怎么啦?”
“有人今天早晨在奥斯特罗姆察附近看见他们。”
“但愿安拉保佑这块地方!”
“有一个信使也在他们中间。我认为,他应该叫做托马。”
这位信使由于恐惧而抽搐。但我问话的口气很平和:
“你是不是认识他?”
“很熟。他是我的一个、一个同事。”
↑返回顶部↑
“怪!我像不像那个法兰克人?”
“身材和相貌是一样的,只是胡须短些,而且比他的白得多。”
“就是说,我这个谢里夫与那个死去的长官至少有所不同,这使我从心里感到高兴。那你是谁?”
“奥斯特罗姆察的信使。”
“难怪你什么都知道得清清楚楚。不过,我今天在路上听说,有两个强盗,两个阿尔巴尼亚山民,人称斑马的。你对他们是否也有所闻?”
“听说了,因为我们当信使的无所不知。”
“那么说,你认识他们?”
“不认识,谢里夫。一个正派人怎么会认识强盗呢?他们怎么啦?”
“有人今天早晨在奥斯特罗姆察附近看见他们。”
“但愿安拉保佑这块地方!”
“有一个信使也在他们中间。我认为,他应该叫做托马。”
这位信使由于恐惧而抽搐。但我问话的口气很平和:
“你是不是认识他?”
“很熟。他是我的一个、一个同事。”
↑返回顶部↑