第5章(1 / 4)
Mulder:是啊。
〔Mulder回到了酒吧,Kurtzweil迅速地拉上拉链,跟着他一起走了进来。Mulder来到酒吧的衣架前,拿起他的外套。〕
Mulder:你是怎么找到我的?
Kurtzweil:我听说你经常来这儿,尤其是想要一醉方休的今晚。
Mulder:你是一个记者?
Kurtzweil:我是一个医生,我想我已经说过了,妇产科医生。
Mulder:在我叫到出租车之前,有什么话快说。
〔Mulder和Kurtzweil来到了外面的大街边。〕
Kurtzweil:关于达拉斯的炸弹案,有些事情你并不清楚。
Mulder:什么事情?
Kurtzweil:Darius Michaud组长根本没有去拆炸弹,甚至连这个想法都没有。
Mulder:〔以怀疑的语气〕他就那样让炸弹在他面前爆炸,是不是?
Kurtzweil:为什么没有人问这个问题呢?〔Mulder举起了手准备招出租车〕为什么选中那幢楼,而不是联邦大厦?
Mulder:是因为联邦大厦戒备森严。
Kurtzweil:不是,他们把炸弹放置在联邦大厦的街对面是因为那幢大楼里确实有联邦办事处。联邦紧急事件处理中心在那里设了一个临时的医疗隔离室,那些尸体就是在那里找到的。问题是有些事情……有些事情你不知道,甚至根本连查都没有查。〔停顿了一会儿〕那些人早就已经死了。
↑返回顶部↑
〔Mulder回到了酒吧,Kurtzweil迅速地拉上拉链,跟着他一起走了进来。Mulder来到酒吧的衣架前,拿起他的外套。〕
Mulder:你是怎么找到我的?
Kurtzweil:我听说你经常来这儿,尤其是想要一醉方休的今晚。
Mulder:你是一个记者?
Kurtzweil:我是一个医生,我想我已经说过了,妇产科医生。
Mulder:在我叫到出租车之前,有什么话快说。
〔Mulder和Kurtzweil来到了外面的大街边。〕
Kurtzweil:关于达拉斯的炸弹案,有些事情你并不清楚。
Mulder:什么事情?
Kurtzweil:Darius Michaud组长根本没有去拆炸弹,甚至连这个想法都没有。
Mulder:〔以怀疑的语气〕他就那样让炸弹在他面前爆炸,是不是?
Kurtzweil:为什么没有人问这个问题呢?〔Mulder举起了手准备招出租车〕为什么选中那幢楼,而不是联邦大厦?
Mulder:是因为联邦大厦戒备森严。
Kurtzweil:不是,他们把炸弹放置在联邦大厦的街对面是因为那幢大楼里确实有联邦办事处。联邦紧急事件处理中心在那里设了一个临时的医疗隔离室,那些尸体就是在那里找到的。问题是有些事情……有些事情你不知道,甚至根本连查都没有查。〔停顿了一会儿〕那些人早就已经死了。
↑返回顶部↑