第248章(1 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  只有日本人对此毫无疑义。甚至在明治维新后,将皇室的“万世一系”写入了日本宪法!虽然在日本的漫长历史中,天皇被架空的时候多不胜数,但是到了近代,自明治维新开始,天皇反而开始掌控权柄。到了昭和天皇,更是亲自参与策划了侵华战争与太平洋战争。

  所以,在战后,曾对是不是要将昭和天皇作为战犯处决,有过极大的争议。只不过,美国在占领日本后,和苏联已成对峙之势,所以,才尽力保下天皇来。但却迫使天皇发表人间宣言,使其放弃宗教领袖的地位,只作为一国元首存在。

  但这是以后的事情了,如今这几十箱古董不但被皇室看重,而且都已经在运抵之前就按照名单分配好了。所以,牵连的人就极广。事情根本就遮掩不住,一时间,海军帮着日本宪兵队从上海滩运回几十箱下水道泥沙砖石的事情,哄传日本朝野。转瞬之间,就成了日本海军和日本宪兵队的丑闻。平日和这两方面不对付的日本门阀和势力,每每在公众场合把这件事情拿出来说,打脸打得啪啪作响。日本海军和日本宪兵队的头头还说不出什么来。毕竟,事实如此,抵赖不得。

  而这一腔怒气,最终,自然会发泄到驻上海滩的日本宪兵队头上。南造云子因为不过是将地下室让出来给日本宪兵队临时存放这些古董,所以,经过一遍调查程序,被臭骂一通后也就没事儿了。而日本宪兵队队长却被军法从事,直接送到东南亚,看着矿工挖矿去了。

  不过,日本人还是有所收获。在把箱子中的砖石和泥土进行分析后,很容易的就确定了这些砖石和泥土的出处是上海滩。在把南造云子的地下室翻了个底朝天之后,终于在巨大的橱柜后面找到了陈天用了好几天时间挖出来的小洞。自此,这些古董如何失窃的,便真相大白。

  随后,上海滩的各大帮派势力,又被日本人翻了个底朝天。与此同时,上海滩的下水系统也被日本人仔仔细细的修缮了一遍。不但将古力盖的形式改成了只能从外开启的那种,而且,在每一个转弯和关键的连接处都安上了由一指多粗的铁条制成的滤网。为的不是过滤垃圾和污物,而是为了防止有人再次从地下袭击日本人的各种机关。

  而日本人这么大的动作,除了让普通的上海平民觉得下水道更好用了,下雨天也不堵了,味道也轻了之外,也自然而然的引起了上海滩各大势力的关注和反弹。在经过一系列的情报工作之后,上海滩的上层终于弄明白了——原来日本人苦心搜罗,无恶不作劫掠而来的几十箱古董,被人以偷梁换柱的手法变成了几十箱下水道的泥沙砖石!丢脸都丢遍了太平洋!

  于是,但凡对日本人没啥好感的势力,无不幸灾乐祸。据说,老蒋在知道这个消息后,愣是乐得多吃了两碗干饭。而日本人在上海滩上层的威望,经此一事后,也是急剧下降!被众人视为无能!

  唯一让日本人有些高兴的,就是李香兰的演唱会似乎很受上海人的欢迎。而受欢迎的原因,似乎是李香兰的助理给李香兰写的两首歌!虽然李香兰为了迎合中国人,将这两首歌的中文版和日文版都唱了一遍。让日本人有些不爽——似乎,他们的明星太过重视中国人了……

  但是在《漫步人生路》这首歌唱起的时候,当李香兰用柔婉的嗓音唱起——在你身边路虽远未疲倦,伴你漫行一段接一段,越过高峰另一峰却又不见,目标推远让理想永远在前面!

  路纵崎岖亦不怕受磨练,愿一生中苦痛快乐也体验!愉快悲哀在身边转又转,风中赏雪雾里赏花快乐回旋!

  毋用计较快欣赏身边美丽每一天,还愿确信美景良辰在脚边,愿将欢笑声盖掩苦痛那一面,悲也好,喜也好,每天找到新发现!让疾风吹呀吹,尽管给我俩考验!小雨点,放心洒,早已决心向着前!

  所有台下听着这首歌的中国人,无论对日本人的厌恶程度如何,在这一刻都沉浸于歌曲中。这首歌的中文歌词虽然是余生给夜无光,夜无光再给李香兰的。但是歌词本意,却可以有多重解读。

  第一百四十七章 芬达(二)第二更

  这《漫步人生路》的歌词,既可以解读成是男女相恋,也可以解读成是人生感悟——路纵崎岖亦不怕受磨练,愿一生中苦痛快乐也体验!
↑返回顶部↑

章节目录