第28章(2 / 5)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  她手里还紧握着她在临死前写给她情人"果顿"的一首情曲。

  是情曲,也是史诗。

  请拾得这支歌曲的人。

  妥交给我那住在枯溪下的果顿。

  我爱的果顿,你一定要活下去。

  你要生存,就该警惕。

  时刻警惕,永远记住,记住那些喜欢污腥血红的人。

  他们是好杀的。

  你遇到他们,也不必留情。

  你要将他们赶入穷海,赶入荒塞,重建你美丽的故国田园。

  故国虽已沉沦,

  田园虽已荒芜,

  可是只要你勤勉努力,我们的故国必将复兴,田园必将重建。

  她的情人没有辜负她,她的族人也没有辜负她。

  她的故国己复兴,故国已重建。
↑返回顶部↑

章节目录