郅玄 第256节(1 / 7)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  甲士卒伍手持长戟,肩扛战旗。各色旗帜在风中撕扯,上绘不同图案,栩栩如生,猎猎作响。

  四大诸侯的战车行在队伍最前。

  和人王登基时不同,四人不分先后,并排而行。

  车轮压过雪地,发出吱嘎声响。

  车后紧随脚步整齐的甲士,不同颜色的甲胄汇成洪流,如四条巨龙跨过苍茫大地。

  郅玄和赵颢战车相邻,两人皆服衮冕,腰佩宝剑,却非王赐剑,而是专为会盟祭祀打造的铁剑。

  相同的宝剑,在场诸侯皆有一柄,由西原侯相赠,象征意义非凡。

  队伍顶风冒雪一路前行,穿过一条冰封的小河,抵达会盟地点。

  同初时相比,会盟台增高近三分之一,台顶没有设鼎,代之以方形土堆,用来摆放牺牲敬献天神。

  环绕祭祀台座落着大大小小近百个柴堆,形状类似,排列有序。认真数一数,和参与会盟的诸侯数量相当。

  柴堆旁是小山般的牺牲,由各国国君亲手猎取,在祭祀最后投入火焰,献给天神,象征盟约成立。

  会盟台四面凿有台阶,自下而上长度不等,宽度相同。台阶上刻有巫文,在雪中冰冻,一笔一划浮凸而起,愈发清晰。

  会盟开始时,四大诸侯由四面登台,齐聚会盟台顶,面四方朝拜,率领诸侯立下誓言。

  各国的巫齐聚一堂,皆盛装打扮。

  无视雪虐风饕,巫们围绕会盟台舞蹈,高举礼器敬告上天,声音穿透风雪直达九霄。
↑返回顶部↑

章节目录