网文大神重生在1927 第90节(4 / 7)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  而《都市英雄》是统称,当时就细分了同个背景下,不同英雄作为主角的单行本。

  这时同时期出版了莫恩温德《大道仙途》的明灯出版社,和作者莫恩温德共同创办了自己的第一本杂志《小说家》,这中间也有个插曲。

  《英雄诞生》在连载时期,就有人揭露作者莫恩温德和翻译者莱恩都是华夏人,不过那时也没有证据。虽然因此有部分人号召不要阅读有色人种的小说,不知道里面会掺杂什么蛊惑人心的观点,可大势所趋,就是没有第二本小说能取代《英雄诞生》。

  后期跟风模仿的超能力题材小说,都没有那种吸引人读下去的想象力和文笔。

  但原作者本人,许少庭心中想的是:本质问题是节奏,毕竟他可是经历过百年后网文最发达的时期,要知道连载小说最重要的是文笔吗?对于连载小说,最重要的是节奏。

  要如何做到能让读者看完这章还想看下章,可是一个合格的网文作者最该具备的技能。

  你要他做到小说内容有多深刻,多么揭露人性,他不一定能做到。

  可是你让他如何把握爽点和节奏,创造出有特色吸引人的人物设定,这可就是少庭的老本行了。

  等到第二年年初,一九三零年,琳达布莱克创办的明灯出版社,出版了《大道仙途》英文本第一册 。

  那时《英雄诞生》正好出版第二册 ,书商们看到作者栏写着moonwind,lion,再看着封面宣传语:华夏首屈一指的畅销书籍,神秘美丽的东方美女们。

  他们本以为这本书,是写东方背景的古代美人的爱恨情仇故事,就如同明灯出版社上本小小畅销了下的那本书一样,都是换汤不换药的言情小说罢了。

  但这可是写出《英雄诞生》的莫恩温德,和文笔一流的翻译家莱恩,总之不管内容如何,卖书的时候是把这两本摆在一块了。

  美利坚留学华人数量不多,可也有一定数量,竟然有留学生出国带了《大道仙途》中文版。

  毫无疑问,《大道仙途》确实借助了《英雄诞生》火爆至极的人气,一跃也进入了畅销榜书籍。

  当即就有华夏留学生拿出中文版和英文版对比:“这就是那个在沪市待不下去,被称作卖国贼的千风明月呀!什么莫恩温德,不就是月亮和风……好啊,竟然来美利坚写小说了?”
↑返回顶部↑

章节目录