第103章(2 / 3)
“真是可怕,”格洛瑞亚说道。她讲英语,杰克松了一口气。他的西班牙语忘得差不多了。
“我不是存心打搅您,”杰克悦道,“可您知道,你们科里的人最近接二连三地染上了重病。”
格洛瑞亚睁大了眼睛。“我得的是流感,不是吗?”她惊恐地问。
“这是确定无疑的,”杰克说道。“凯瑟琳·穆勒、马利姬·罗佩兹、卡尔门·查维治,还有伊摩根·菲尔伯森,他们的病全都和你不一样,这是肯定的。”
“感谢上帝,”格洛瑞亚用右手食指划了一个十字,“愿他们的灵魂安息。”
“我担心的是,”杰克继续说道,“昨天晚上矫形科有个病人名叫克文·卡彭特,他可能得了一种和你相似的病。这个名字你想得起来吗?你和他有没有任何接触?”
“没有,”格洛瑞亚说道,“我是在供给中心上班。”
“这我知道。”杰克说,“我刚才提到的几位不幸的女士也是这样。可每一次都有一名患者得的病和她们几位的一样。这里边肯定有联系,我希望你能帮我分析一下是怎么回事。”
格洛瑞亚一脸迷惑的神色。她转向她的孩子,她管那孩子叫“胡安”。胡安流利地说起了西班牙语。杰克猜到他是在替自己翻译;格洛瑞亚不大明白他在说什么。
胡安说话的当儿。格洛瑞亚连连点头,说了好几个“是”。可是胡安刚一说完,格洛瑞亚便抬起眼睛看着杰克,摇摇头,说:“不!”
“不”?杰克一连听了这么多个“是”,没料到会听到这样干脆的一个“不”。
“没有联系,”格洛瑞亚说道,“我们看不到病人。”
“你从来没去过病人住的那几个楼层?”杰克问道。
“没去过。”格洛瑞亚说。
杰克的头脑急速活动起来。他竭力考虑下一步问什么。末了,他说道:“你昨天晚上有没有什么与平常不同的工作?”
↑返回顶部↑
“我不是存心打搅您,”杰克悦道,“可您知道,你们科里的人最近接二连三地染上了重病。”
格洛瑞亚睁大了眼睛。“我得的是流感,不是吗?”她惊恐地问。
“这是确定无疑的,”杰克说道。“凯瑟琳·穆勒、马利姬·罗佩兹、卡尔门·查维治,还有伊摩根·菲尔伯森,他们的病全都和你不一样,这是肯定的。”
“感谢上帝,”格洛瑞亚用右手食指划了一个十字,“愿他们的灵魂安息。”
“我担心的是,”杰克继续说道,“昨天晚上矫形科有个病人名叫克文·卡彭特,他可能得了一种和你相似的病。这个名字你想得起来吗?你和他有没有任何接触?”
“没有,”格洛瑞亚说道,“我是在供给中心上班。”
“这我知道。”杰克说,“我刚才提到的几位不幸的女士也是这样。可每一次都有一名患者得的病和她们几位的一样。这里边肯定有联系,我希望你能帮我分析一下是怎么回事。”
格洛瑞亚一脸迷惑的神色。她转向她的孩子,她管那孩子叫“胡安”。胡安流利地说起了西班牙语。杰克猜到他是在替自己翻译;格洛瑞亚不大明白他在说什么。
胡安说话的当儿。格洛瑞亚连连点头,说了好几个“是”。可是胡安刚一说完,格洛瑞亚便抬起眼睛看着杰克,摇摇头,说:“不!”
“不”?杰克一连听了这么多个“是”,没料到会听到这样干脆的一个“不”。
“没有联系,”格洛瑞亚说道,“我们看不到病人。”
“你从来没去过病人住的那几个楼层?”杰克问道。
“没去过。”格洛瑞亚说。
杰克的头脑急速活动起来。他竭力考虑下一步问什么。末了,他说道:“你昨天晚上有没有什么与平常不同的工作?”
↑返回顶部↑