第229章(2 / 3)
“起来!”杰克嚷道,“从他身上起来!”
到底多少时间过去了?孩子们现在又都回到了路上,那么事情进展如何了呢?没有听到一声鸟叫,甚至连苍鹰的叫声都没有。他等待罗兰再吹一声口哨,但是罗兰没有。的确,他为什么要再吹呢?他们现在只能靠自己了。
弗兰西妮挪到了一边,然后摇晃着站起来。“帮帮他……求你了,先生……”
“本尼,我们得把他的脚从洞里弄出来。”本尼在这个扭曲地摊在地上的孩子身边单膝跪下。他的脸色依旧苍白,但嘴唇紧闭,杰克还是觉得很受鼓舞。“抬他的肩膀。”
本尼抓住弗兰克·塔维利的右肩。杰克抓住他的左肩。他们站在这个昏迷的男孩子的两边,他们的视线现在相遇了。杰克点点头。
“拉。”
他们一起用力。弗兰克·塔维利终于睁开了眼睛——他的眼睛和他妹妹的眼睛一样碧蓝美丽——他发出一阵无声的痛苦尖叫。但脚还是没有出来。
卡得很深。
8
现在尘云中已经出现了灰绿色影子,他们能够听见砸到硬地上的嗡嗡作响的马蹄声。三个卡拉女人藏在洞里。只有罗兰、埃蒂和苏珊娜仍然留在沟渠里,两个男人站着,而苏珊娜强壮有力的大腿叉开跪在那里。他们盯着对面通向河谷的路。路上仍然空无一人。
“我听见了些什么,”苏珊娜说,“我觉得他们中有一个人受伤了。”
“妈的,罗兰,我得过去。”埃蒂说。
“是杰克要你这么做还是你想这么做?”罗兰问。
埃蒂脸红了。他感应到了杰克的话——并非每个字,而是主要的意思——他猜想罗兰也感应到了。
“这儿有一百个孩子,那里只有四个孩子,”罗兰说,“躲起来,埃蒂。苏珊娜,你也是。”
↑返回顶部↑
到底多少时间过去了?孩子们现在又都回到了路上,那么事情进展如何了呢?没有听到一声鸟叫,甚至连苍鹰的叫声都没有。他等待罗兰再吹一声口哨,但是罗兰没有。的确,他为什么要再吹呢?他们现在只能靠自己了。
弗兰西妮挪到了一边,然后摇晃着站起来。“帮帮他……求你了,先生……”
“本尼,我们得把他的脚从洞里弄出来。”本尼在这个扭曲地摊在地上的孩子身边单膝跪下。他的脸色依旧苍白,但嘴唇紧闭,杰克还是觉得很受鼓舞。“抬他的肩膀。”
本尼抓住弗兰克·塔维利的右肩。杰克抓住他的左肩。他们站在这个昏迷的男孩子的两边,他们的视线现在相遇了。杰克点点头。
“拉。”
他们一起用力。弗兰克·塔维利终于睁开了眼睛——他的眼睛和他妹妹的眼睛一样碧蓝美丽——他发出一阵无声的痛苦尖叫。但脚还是没有出来。
卡得很深。
8
现在尘云中已经出现了灰绿色影子,他们能够听见砸到硬地上的嗡嗡作响的马蹄声。三个卡拉女人藏在洞里。只有罗兰、埃蒂和苏珊娜仍然留在沟渠里,两个男人站着,而苏珊娜强壮有力的大腿叉开跪在那里。他们盯着对面通向河谷的路。路上仍然空无一人。
“我听见了些什么,”苏珊娜说,“我觉得他们中有一个人受伤了。”
“妈的,罗兰,我得过去。”埃蒂说。
“是杰克要你这么做还是你想这么做?”罗兰问。
埃蒂脸红了。他感应到了杰克的话——并非每个字,而是主要的意思——他猜想罗兰也感应到了。
“这儿有一百个孩子,那里只有四个孩子,”罗兰说,“躲起来,埃蒂。苏珊娜,你也是。”
↑返回顶部↑