第23章(1 / 3)
拉腊坐在那里考虑。他是对的,这种办法更切合实际些。
“此外,除非有可靠的建筑师和工程队陪着您一道来,没有一家银行会乐于贷款给您。银行家希望看到的是一个完整无缺的谈判对手。”
拉腊想起了巴斯·斯蒂尔。“我理解。您认识的人中间有没有建筑师和工程队的?要好的。”
霍华德·凯勒笑着说:“一大批呢。”
“谢谢您的忠告,”拉腊说,“如果我物色到了合适的地方,我能再来找您商量吗?”
“随便什么时候都行,祝您好运。”
拉腊还在等候他下面要说的话,比如“我们为什么不去我的公寓里再谈谈”之类。可霍华德·凯勒说的却是,“您要不要再来点咖啡,卡梅伦小姐?”
拉腊再次漫游闹市街区,但这次她要寻找不同的猎物。从密歇根大街走过几个街区,就来到了达拉韦尔大街。拉腊从一家招牌斑驳的楼前经过,这是一幢战前建造的大楼,已经破败不堪,招牌上隐约可见“国×旅馆”的字样。她突然止住脚步,近前去打量这家旅馆。这是一座8层楼,墙面上沾满尘土,已无法辨认墙砖原来的颜色。拉腊转身走进了旅馆,里面的景象比外表还要惨不忍睹。一个穿牛仔裤和破背心的服务员正往门外拖一个废弃物。大厅前台与其说像总服务台,不如说像票房。在门厅的一端,有一段楼梯通向一排出租了的办公室,这些办公室好像是以前的会议室。在中楼,拉腊看到有一家旅行社、一家剧院票房和一家职业介绍所。
那名拖完东西的服务员回到了前台,“你要订房间?”
“不。我想知道……”这时一个身穿迷你短裙的年轻壮硕的女郎打断了她,“给我一把钥匙,迈克,”她身边还站着一个比她年长的男人。
服务员递了一把钥匙给那女郎。拉腊注视着这两个人向电梯走去。
“我对你们的旅馆感兴趣。”拉腊说,“它是不是要出售?”
“我看这里每样东西都要出售,你父亲做房地产生意?”
“不,”拉腊说,“是我。”
他惊讶地看着她。“哦,唔,那你要找的人应该是戴蒙德兄弟俩中的一个。他们有不少像这样的垃圾。”
↑返回顶部↑
“此外,除非有可靠的建筑师和工程队陪着您一道来,没有一家银行会乐于贷款给您。银行家希望看到的是一个完整无缺的谈判对手。”
拉腊想起了巴斯·斯蒂尔。“我理解。您认识的人中间有没有建筑师和工程队的?要好的。”
霍华德·凯勒笑着说:“一大批呢。”
“谢谢您的忠告,”拉腊说,“如果我物色到了合适的地方,我能再来找您商量吗?”
“随便什么时候都行,祝您好运。”
拉腊还在等候他下面要说的话,比如“我们为什么不去我的公寓里再谈谈”之类。可霍华德·凯勒说的却是,“您要不要再来点咖啡,卡梅伦小姐?”
拉腊再次漫游闹市街区,但这次她要寻找不同的猎物。从密歇根大街走过几个街区,就来到了达拉韦尔大街。拉腊从一家招牌斑驳的楼前经过,这是一幢战前建造的大楼,已经破败不堪,招牌上隐约可见“国×旅馆”的字样。她突然止住脚步,近前去打量这家旅馆。这是一座8层楼,墙面上沾满尘土,已无法辨认墙砖原来的颜色。拉腊转身走进了旅馆,里面的景象比外表还要惨不忍睹。一个穿牛仔裤和破背心的服务员正往门外拖一个废弃物。大厅前台与其说像总服务台,不如说像票房。在门厅的一端,有一段楼梯通向一排出租了的办公室,这些办公室好像是以前的会议室。在中楼,拉腊看到有一家旅行社、一家剧院票房和一家职业介绍所。
那名拖完东西的服务员回到了前台,“你要订房间?”
“不。我想知道……”这时一个身穿迷你短裙的年轻壮硕的女郎打断了她,“给我一把钥匙,迈克,”她身边还站着一个比她年长的男人。
服务员递了一把钥匙给那女郎。拉腊注视着这两个人向电梯走去。
“我对你们的旅馆感兴趣。”拉腊说,“它是不是要出售?”
“我看这里每样东西都要出售,你父亲做房地产生意?”
“不,”拉腊说,“是我。”
他惊讶地看着她。“哦,唔,那你要找的人应该是戴蒙德兄弟俩中的一个。他们有不少像这样的垃圾。”
↑返回顶部↑