第48章(2 / 2)
大主教拉班所著的杰作《玛利亚·抹大拉的生平》讲述了抹大拉、马大、西门和他们的陪伴者离开家乡海岸的情景:
在东风的吹拂下,他们驶过欧洲和非洲之间的大海,把罗马和意大利的所有土地留在了右边。然后,他们欢喜地改变航向向右,来到了维埃纳高卢省的马赛。加图16,《抹大拉到马赛的航程》
巴黎图书馆收藏了许多比拉班的著作还要古老的文献,它们都见证了玛利亚·抹大拉一行到达普罗旺斯的情景。公元7世纪的一首赞美诗中提到了这一事件。17世纪的耶稣会士博兰德重新编写《圣徒行传》时收纳了这首赞美诗。早在4世纪早期,就有文献记载这一事件。3世纪,在梅罗文加王朝之前,高卢“渔夫国王”统治时期,卡西尼派信徒就守卫在圣香山了。据研究,9世纪的一份名为《真福玛利亚·抹大拉生平》的文件是由2世纪的希腊文原版翻译过来的,原作者很可能是赫格西仆。 ↑返回顶部↑
在东风的吹拂下,他们驶过欧洲和非洲之间的大海,把罗马和意大利的所有土地留在了右边。然后,他们欢喜地改变航向向右,来到了维埃纳高卢省的马赛。加图16,《抹大拉到马赛的航程》
巴黎图书馆收藏了许多比拉班的著作还要古老的文献,它们都见证了玛利亚·抹大拉一行到达普罗旺斯的情景。公元7世纪的一首赞美诗中提到了这一事件。17世纪的耶稣会士博兰德重新编写《圣徒行传》时收纳了这首赞美诗。早在4世纪早期,就有文献记载这一事件。3世纪,在梅罗文加王朝之前,高卢“渔夫国王”统治时期,卡西尼派信徒就守卫在圣香山了。据研究,9世纪的一份名为《真福玛利亚·抹大拉生平》的文件是由2世纪的希腊文原版翻译过来的,原作者很可能是赫格西仆。 ↑返回顶部↑