第83章(2 / 2)
让我松了一大口气的是,他没有那么做。他显然没有发现,视线又重新回到《死灵之书》上,开始阅读书中的某一段落,样子甚至像是要借此来重新认识他自己。而后,他抬起头和双手,开始以拉莱耶语语吟咏一段颂词。
我一下子就听出了开头的几句:“Fhtagn! Ebumna Fhtagn! Hafh’drn wgah’n n’gha n’ghft!”这正是斯坦弗在牢房内一遍又一遍叫喊出的话。“他等待着!他在深穴之中等待着!那在黑暗中控制着死亡的祭司!”斯坦弗一定是曾经在什么时候听公孙寿念过,或是听莫里亚蒂说过,而后便将它们封存在记忆里。在他服用麻醉药之后陷入疯狂的状态,它们从他的潜意识中浮起,就这样漫不经心地揭露出了消瘦而死的系列杀人事件背后隐藏的真相。
而现在,在这儿,hafh’drn(祭司)本人——也就是莫里亚蒂——正在这片漆黑的地下王国再一次以咒语召唤死亡。只不过,这一次,死亡将会拜访的,不再是社会下层中的不幸之人。他要拜访的是四个男人,其中至少有两名资产雄厚,身份高贵,而他将会一下子将这四人全部吞噬。
祷文不断重复,洞穴的声学特征赋予莫里亚蒂的声音空洞而洪亮的威严。“Nyarlathotep uln shugg. Ch’nglui shogg. Sll’ha orr’ee ah fhayak. Dlloi hafh’drn mnahn’. y’hah.”粗略地翻译这段话,意思是:“奈亚拉托提普,我呼唤您现世。请越过您那黑暗王国的门槛。我请您来享用我为您献上的灵魂。请多多关照您谦逊的召唤者。阿门。”
与此同时,福尔摩斯也开始了动作。我没有转动脑袋,却将视线转到他的方向,望着他用拇指的指尖扭开了铁管上的螺帽。他不得不将动作放得极慢,极为隐蔽,这样才不至于吸引任何不必要的注意。我在心里催他快点,虽然我也知道,他做不到。其他所有人的视线都集中在莫里亚蒂身上,但假如有一名蛇人正巧瞥见了他的动作,或者莫里亚蒂本人看到了,都会引起他们的警觉。所以唯一的选择就是尽可能地保持警惕、小心。
现在,莫里亚蒂的双手高举到极限,样子就像是牧师在赐福,或是雄辩的政治家在发表一场激动人心的演说。他以拉莱耶语恳求奈亚拉托提普倾听他的呼唤,将神能给予的范畴内的一切赐予他。他乞求奈亚拉托提普给予他一丁点旧日支配者的精华,让它们充盈他卑微的肉身。他要求共享他们炽热的荣光,让他能像个帝王一般地统治碌碌大众,让他能活到万古永世,身体永远年轻,始终不朽。这段咒语不是从《死灵之书》里抄的,莫里亚蒂自己写了它,它完全是个人的乞求。最后,他高喊了一句:“Iä, Nyarlathotep! Iä! Iä!”——“万岁!奈亚拉托提普!万岁!万岁!”他不断重复这句话,越来越热烈,越来越紧张。
那些蛇人也跟上了他的节奏,将自己的声音叠加到他的呼喊中。“Iä, Nyarlathotep!Iä! Iä!”
现在,福尔摩斯终于揭开了铁管的顶部盖子。他倒转管子,让它的开口向下,对着镣铐的锁。一股糖浆般黏稠的液体从里面流淌出来,它像蜂蜜般纯净,却有着亮红的色彩。 ↑返回顶部↑
我一下子就听出了开头的几句:“Fhtagn! Ebumna Fhtagn! Hafh’drn wgah’n n’gha n’ghft!”这正是斯坦弗在牢房内一遍又一遍叫喊出的话。“他等待着!他在深穴之中等待着!那在黑暗中控制着死亡的祭司!”斯坦弗一定是曾经在什么时候听公孙寿念过,或是听莫里亚蒂说过,而后便将它们封存在记忆里。在他服用麻醉药之后陷入疯狂的状态,它们从他的潜意识中浮起,就这样漫不经心地揭露出了消瘦而死的系列杀人事件背后隐藏的真相。
而现在,在这儿,hafh’drn(祭司)本人——也就是莫里亚蒂——正在这片漆黑的地下王国再一次以咒语召唤死亡。只不过,这一次,死亡将会拜访的,不再是社会下层中的不幸之人。他要拜访的是四个男人,其中至少有两名资产雄厚,身份高贵,而他将会一下子将这四人全部吞噬。
祷文不断重复,洞穴的声学特征赋予莫里亚蒂的声音空洞而洪亮的威严。“Nyarlathotep uln shugg. Ch’nglui shogg. Sll’ha orr’ee ah fhayak. Dlloi hafh’drn mnahn’. y’hah.”粗略地翻译这段话,意思是:“奈亚拉托提普,我呼唤您现世。请越过您那黑暗王国的门槛。我请您来享用我为您献上的灵魂。请多多关照您谦逊的召唤者。阿门。”
与此同时,福尔摩斯也开始了动作。我没有转动脑袋,却将视线转到他的方向,望着他用拇指的指尖扭开了铁管上的螺帽。他不得不将动作放得极慢,极为隐蔽,这样才不至于吸引任何不必要的注意。我在心里催他快点,虽然我也知道,他做不到。其他所有人的视线都集中在莫里亚蒂身上,但假如有一名蛇人正巧瞥见了他的动作,或者莫里亚蒂本人看到了,都会引起他们的警觉。所以唯一的选择就是尽可能地保持警惕、小心。
现在,莫里亚蒂的双手高举到极限,样子就像是牧师在赐福,或是雄辩的政治家在发表一场激动人心的演说。他以拉莱耶语恳求奈亚拉托提普倾听他的呼唤,将神能给予的范畴内的一切赐予他。他乞求奈亚拉托提普给予他一丁点旧日支配者的精华,让它们充盈他卑微的肉身。他要求共享他们炽热的荣光,让他能像个帝王一般地统治碌碌大众,让他能活到万古永世,身体永远年轻,始终不朽。这段咒语不是从《死灵之书》里抄的,莫里亚蒂自己写了它,它完全是个人的乞求。最后,他高喊了一句:“Iä, Nyarlathotep! Iä! Iä!”——“万岁!奈亚拉托提普!万岁!万岁!”他不断重复这句话,越来越热烈,越来越紧张。
那些蛇人也跟上了他的节奏,将自己的声音叠加到他的呼喊中。“Iä, Nyarlathotep!Iä! Iä!”
现在,福尔摩斯终于揭开了铁管的顶部盖子。他倒转管子,让它的开口向下,对着镣铐的锁。一股糖浆般黏稠的液体从里面流淌出来,它像蜂蜜般纯净,却有着亮红的色彩。 ↑返回顶部↑