第41章(1 / 4)
请她回答几个简单的问题,希望有助于破解这个让她丈夫病倒,也因而让她焦虑不安的
谜案。”
“她自认已准备好回答任何问题,也确实把探长和督察吓了一大跳,因为她坚持甚
至强调说,詹姆斯·费尔拜恩说他在晚上十点钟时看到她站在走道上,还认为听到她的
声音,一定是幻梦或是根本睡着了。”
“她可能会,也可能不会那么晚还在楼下大厅里,因为通常她会自己跑下楼去查看
最后一班邮车有没有送信来。可是她非常确定,她那时没有见到也没有和艾尔蓝先生说
过话,因为艾先生一小时之前就出门去了,还是她自己送他到前门的。从头到尾,她一
点也没松口,而且还当着探长的面对詹姆斯·费尔拜恩说,他绝对是弄错了,说她‘没
有’见到艾先生,也‘没有’和他说过话。”
“另一个被警方询问的,是罗伯·艾尔蓝先生,也就是艾尔蓝先生的大儿子。有个
想法现在深植在探长心里:可能是某些重大的财务困难使得这位可怜的经理盗用了银行
的公款,而他认为罗伯对父亲的事会知道一些。”
“可是罗伯·艾尔蓝先生也说不出什么来。他的父亲对他没有信赖到把所有私事都
告诉他的程度,可是家里似乎从不缺钱用,而且就他儿子所知,艾尔蓝先生没有任何花
↑返回顶部↑
谜案。”
“她自认已准备好回答任何问题,也确实把探长和督察吓了一大跳,因为她坚持甚
至强调说,詹姆斯·费尔拜恩说他在晚上十点钟时看到她站在走道上,还认为听到她的
声音,一定是幻梦或是根本睡着了。”
“她可能会,也可能不会那么晚还在楼下大厅里,因为通常她会自己跑下楼去查看
最后一班邮车有没有送信来。可是她非常确定,她那时没有见到也没有和艾尔蓝先生说
过话,因为艾先生一小时之前就出门去了,还是她自己送他到前门的。从头到尾,她一
点也没松口,而且还当着探长的面对詹姆斯·费尔拜恩说,他绝对是弄错了,说她‘没
有’见到艾先生,也‘没有’和他说过话。”
“另一个被警方询问的,是罗伯·艾尔蓝先生,也就是艾尔蓝先生的大儿子。有个
想法现在深植在探长心里:可能是某些重大的财务困难使得这位可怜的经理盗用了银行
的公款,而他认为罗伯对父亲的事会知道一些。”
“可是罗伯·艾尔蓝先生也说不出什么来。他的父亲对他没有信赖到把所有私事都
告诉他的程度,可是家里似乎从不缺钱用,而且就他儿子所知,艾尔蓝先生没有任何花
↑返回顶部↑