第4章(2 / 4)
“一个靠自己努力累积了巨额财富的人,当然不是傻瓜,不会相信克萧那种人能对
他做出叫他害怕的事来。他一定知道克萧手上不会有对他不利的罪证——至少不足以让
他受绞刑。你见过梅瑟斯特吗?”
老人说着,又在他的小皮夹里摸来摸去。
宝莉回答说她曾在当时附有图片的报纸上看过梅瑟斯特,老人把一张相片放在宝莉
面前,接着说:
“这张脸给你的印象最深的是什么?”
“嗯,我想是它奇特和吃惊的表情,因为眉毛全没了,还有头发剪成可笑的外国样
式。”
“非常贴近头皮,看来几乎像是被剃过的一样。完全对!那天早上当我跟着人群挤
进法院,第一眼看到被告席上的百万富翁时,这就是我最深的印象。他很高大,看来像
个军人,身干挺直,脸上晒成深古铜色。他没留胡须也没有髭,头发剪得很短,几乎露
出头皮,像个法国人;不过,当然最特别的是,整个眉毛,甚至睫毛都没了,让他的脸
看起来非常奇特——就像你说的,一种惊讶不已的表情。”
“然而,他似乎极为镇静。在被告席上他有张椅子坐——他毕竟是百万富翁——在
↑返回顶部↑
他做出叫他害怕的事来。他一定知道克萧手上不会有对他不利的罪证——至少不足以让
他受绞刑。你见过梅瑟斯特吗?”
老人说着,又在他的小皮夹里摸来摸去。
宝莉回答说她曾在当时附有图片的报纸上看过梅瑟斯特,老人把一张相片放在宝莉
面前,接着说:
“这张脸给你的印象最深的是什么?”
“嗯,我想是它奇特和吃惊的表情,因为眉毛全没了,还有头发剪成可笑的外国样
式。”
“非常贴近头皮,看来几乎像是被剃过的一样。完全对!那天早上当我跟着人群挤
进法院,第一眼看到被告席上的百万富翁时,这就是我最深的印象。他很高大,看来像
个军人,身干挺直,脸上晒成深古铜色。他没留胡须也没有髭,头发剪得很短,几乎露
出头皮,像个法国人;不过,当然最特别的是,整个眉毛,甚至睫毛都没了,让他的脸
看起来非常奇特——就像你说的,一种惊讶不已的表情。”
“然而,他似乎极为镇静。在被告席上他有张椅子坐——他毕竟是百万富翁——在
↑返回顶部↑