第16章(2 / 2)
萨特思韦特先生点点头表示赞同。
“我们就要说到这个了。人们究竟对哈韦尔上尉有多了解?警察开始调查他的过往时,发现资料少得可怜。理查德·哈韦尔是谁?他从哪里来?他似乎是从天而降。他是个了不起的骑手,而且显然很富有。科灵顿·马利特的人懒得再多问。勒库德小姐没有父母或监护人去调查她未婚夫的前程和地位。她的一切都是自己做主。在这一点上,警方的看法非常明确:一个富家女和一个厚颜无耻的骗子。老一套!
“但事情不全是这样。是的,勒库德小姐没有父母或监护人,但她在伦敦有一个优秀的律师事务所做她的代理人。他们提供的证据让事情更加扑朔迷离。埃莉诺·勒库德曾希望把一笔钱直接转给她丈夫,但他拒绝了。他号称自己很富裕。最后也证明,哈韦尔从来没用过他妻子一分钱。她的财产完好无损。
“因此,他不是个普通的骗子,而是对自己的目标进行了掩饰?他是否打算在将来的某一天,埃莉诺·哈韦尔打算嫁给别人时进行敲诈?我承认我曾以为这是最有可能的解释——直到今晚。”
奎因先生身体前倾,鼓励他说下去。
“今晚?”
“是的。我不满足于此。他是如何做到消失得这么突然、彻底的——在早上的那个时间?那正是工人们忙着干活的时候。而且他还没戴帽子。”
“关于后者毋庸置疑——既然园丁看见了他?”
“是的,园丁,约翰·马赛厄斯。有什么问题吗?”
“警方不会忽略他的。”奎因先生说。
“他们详细盘问了他。他从未改过口。他妻子为他做证。七点钟他离开小屋去温室干活儿,七点四十回来。七点一刻左右,房子里的仆人们听见前门砰地关上了。这跟哈韦尔上尉离开房子的时间吻合。啊,是的,我知道你在想什么。”
“是吗?”奎因先生问。
“我想是这样。马赛厄斯有充足的时间干掉他的主人。但是,为什么?为什么呢?如果是这样的话,他把尸体藏哪儿了?” ↑返回顶部↑
“我们就要说到这个了。人们究竟对哈韦尔上尉有多了解?警察开始调查他的过往时,发现资料少得可怜。理查德·哈韦尔是谁?他从哪里来?他似乎是从天而降。他是个了不起的骑手,而且显然很富有。科灵顿·马利特的人懒得再多问。勒库德小姐没有父母或监护人去调查她未婚夫的前程和地位。她的一切都是自己做主。在这一点上,警方的看法非常明确:一个富家女和一个厚颜无耻的骗子。老一套!
“但事情不全是这样。是的,勒库德小姐没有父母或监护人,但她在伦敦有一个优秀的律师事务所做她的代理人。他们提供的证据让事情更加扑朔迷离。埃莉诺·勒库德曾希望把一笔钱直接转给她丈夫,但他拒绝了。他号称自己很富裕。最后也证明,哈韦尔从来没用过他妻子一分钱。她的财产完好无损。
“因此,他不是个普通的骗子,而是对自己的目标进行了掩饰?他是否打算在将来的某一天,埃莉诺·哈韦尔打算嫁给别人时进行敲诈?我承认我曾以为这是最有可能的解释——直到今晚。”
奎因先生身体前倾,鼓励他说下去。
“今晚?”
“是的。我不满足于此。他是如何做到消失得这么突然、彻底的——在早上的那个时间?那正是工人们忙着干活的时候。而且他还没戴帽子。”
“关于后者毋庸置疑——既然园丁看见了他?”
“是的,园丁,约翰·马赛厄斯。有什么问题吗?”
“警方不会忽略他的。”奎因先生说。
“他们详细盘问了他。他从未改过口。他妻子为他做证。七点钟他离开小屋去温室干活儿,七点四十回来。七点一刻左右,房子里的仆人们听见前门砰地关上了。这跟哈韦尔上尉离开房子的时间吻合。啊,是的,我知道你在想什么。”
“是吗?”奎因先生问。
“我想是这样。马赛厄斯有充足的时间干掉他的主人。但是,为什么?为什么呢?如果是这样的话,他把尸体藏哪儿了?” ↑返回顶部↑