第27章(2 / 3)
“我知道怎么对付他们。”斯莱克警督说完这句话,消失了。
“马普尔小姐说她后来听到了枪声,”梅尔切特上校若有所思地说,“我们必须看看她能否精准地确定时间。当然,也许是谁偶然开了一枪,与本案无关。”
“当然,也有这个可能。”我同意。
上校在房间里转了一两圈。
“你知道,克莱蒙特,”突然,他说,“我有一种感觉,这个案件比我们想的复杂困难得多。真该死,这个案子背后一定有什么东西。”他哼了一下鼻子,“某种我们不了解的东西。我们才刚刚开始,克莱蒙特,记住我的话,我们才刚刚开始。所有这些东西,时钟、便条、手枪——都讲不通。”
我摇了摇头。当然讲不通。
“但我一定会弄个水落石出的。不需要苏格兰场派人来。斯莱克是个聪明人。他是一个非常聪明的人。他就像一只雪貂,能用鼻子嗅出真相。他已经办过几件漂亮的案子,这个案子将成为他的杰作。有的人会到苏格兰场报案。我不会。我就在唐恩郡这儿,将这个案子一查到底。”
“希望如此,我也相信是这样。”我说。
我尽量让声音充满热情,但我已经对斯莱克警督产生了嫌恶,他能否成功对我没有什么吸引力。我想,一个成功的斯莱克比一个困惑的斯莱克更可恶。
“隔壁的房子是谁的?”上校突然问。
“你指的是路尽头那家?那是普赖斯·里德雷太太的。”
“等斯莱克问完女佣,我们一起去她家。她可能听到了什么。她不会是聋子吧?”
“应该说她的听觉异常灵敏。我是根据她传播的丑闻数量来判断的,因为她的开场白总是‘我碰巧听到’。”
“我们想找的就是这种女人。哦!斯莱克来了。”
警督似乎刚刚与人扭打搏斗过一番。
↑返回顶部↑
“马普尔小姐说她后来听到了枪声,”梅尔切特上校若有所思地说,“我们必须看看她能否精准地确定时间。当然,也许是谁偶然开了一枪,与本案无关。”
“当然,也有这个可能。”我同意。
上校在房间里转了一两圈。
“你知道,克莱蒙特,”突然,他说,“我有一种感觉,这个案件比我们想的复杂困难得多。真该死,这个案子背后一定有什么东西。”他哼了一下鼻子,“某种我们不了解的东西。我们才刚刚开始,克莱蒙特,记住我的话,我们才刚刚开始。所有这些东西,时钟、便条、手枪——都讲不通。”
我摇了摇头。当然讲不通。
“但我一定会弄个水落石出的。不需要苏格兰场派人来。斯莱克是个聪明人。他是一个非常聪明的人。他就像一只雪貂,能用鼻子嗅出真相。他已经办过几件漂亮的案子,这个案子将成为他的杰作。有的人会到苏格兰场报案。我不会。我就在唐恩郡这儿,将这个案子一查到底。”
“希望如此,我也相信是这样。”我说。
我尽量让声音充满热情,但我已经对斯莱克警督产生了嫌恶,他能否成功对我没有什么吸引力。我想,一个成功的斯莱克比一个困惑的斯莱克更可恶。
“隔壁的房子是谁的?”上校突然问。
“你指的是路尽头那家?那是普赖斯·里德雷太太的。”
“等斯莱克问完女佣,我们一起去她家。她可能听到了什么。她不会是聋子吧?”
“应该说她的听觉异常灵敏。我是根据她传播的丑闻数量来判断的,因为她的开场白总是‘我碰巧听到’。”
“我们想找的就是这种女人。哦!斯莱克来了。”
警督似乎刚刚与人扭打搏斗过一番。
↑返回顶部↑