第97章(1 / 5)
莱斯特雷德走到房子跟前按下电铃,同时对我说:“歇洛克·福尔摩斯上了年
纪,变得神经兮兮的,医生。”
我点点头,但觉得福尔摩斯故意磨蹭自有他的用意。约翰逊太太依旧是泪流满
面,显然因她邻居的死亡而倍感悲拗。
她说:“可怜的人,他生活得太孤独了;这会儿他也算安息了。”
莱斯特雷德告诉她世界顶尖级的侦探马上就要拜访她,虽然他的措词并非如此。
他说:“我有个朋友马上也要来,他对侦破很感兴趣,但是个生手。这人名叫
歇洛克·福尔摩斯,一会儿就到。”
我依稀觉得一听到我朋友的名字,约翰逊太太的眼眸闪出一丝冷冰冰的目光,
但福尔摩斯出现后,她却从泪眼涟涟中露出笑容,像老相识似的向我朋友打招呼:
“福尔摩斯先生,我常在《斯特兰德大街》杂志上读你的业绩,见到你本人实在让
我高兴。当然咱们要不是在这种悲伤的情况下见面就更好了。”
女主人进到厨房忙着给我们沏茶,福尔摩斯趁机从衣兜里掏出一个小袋子,给
我们看里面装着的与在怀特金斯家餐桌上一模一样的茶杯碎片。
“我是趁机在垃圾筒里找到的。我有预感能找到这些东西。你现在只需要挖出
↑返回顶部↑
纪,变得神经兮兮的,医生。”
我点点头,但觉得福尔摩斯故意磨蹭自有他的用意。约翰逊太太依旧是泪流满
面,显然因她邻居的死亡而倍感悲拗。
她说:“可怜的人,他生活得太孤独了;这会儿他也算安息了。”
莱斯特雷德告诉她世界顶尖级的侦探马上就要拜访她,虽然他的措词并非如此。
他说:“我有个朋友马上也要来,他对侦破很感兴趣,但是个生手。这人名叫
歇洛克·福尔摩斯,一会儿就到。”
我依稀觉得一听到我朋友的名字,约翰逊太太的眼眸闪出一丝冷冰冰的目光,
但福尔摩斯出现后,她却从泪眼涟涟中露出笑容,像老相识似的向我朋友打招呼:
“福尔摩斯先生,我常在《斯特兰德大街》杂志上读你的业绩,见到你本人实在让
我高兴。当然咱们要不是在这种悲伤的情况下见面就更好了。”
女主人进到厨房忙着给我们沏茶,福尔摩斯趁机从衣兜里掏出一个小袋子,给
我们看里面装着的与在怀特金斯家餐桌上一模一样的茶杯碎片。
“我是趁机在垃圾筒里找到的。我有预感能找到这些东西。你现在只需要挖出
↑返回顶部↑