第84章(1 / 3)
“你说得一点没错,”艾佛瑞谦逊的说:“跌下楼的确比爬上楼来得容易,得意的时候要节制,失意的时候要谦恭,以前的人不就这么说的吗?”
“你在说些什么东西啊?”
“好运学呀,”艾佛瑞低下头,“楼梯有转角,葡萄藤爬满扭曲的小径,河流走的是一条蜿蜒的路线;一个会观察的人,他可以嗅得出趋势,可以选择任何一条适合自己的路。”
“这么说来,你是知道啰?那你为什么还是那么懦弱?”
“因为我还不想死。一个人,他从回旋梯上往下掉,可是在半途,他有许多朋友正往上爬,这个人可能会摔到其他人身上,而使其他人受伤,可是亲爱的朋友,这与他自己摔伤可不能相提并论,是不是?”
“你是个疯子!你谈的是一套大道理。你可以看到我看到的东西,可是你却无法从中得到什么。”
艾佛瑞在黑暗中掉过头:
“我的上帝,邪恶的人就是你,我想这就是你发现的结果,这是一种不可以宽恕的罪,因为等你做尽邪恶的事时,已没有什么事可饶恕。就你人生的旅程来说,你当然可以‘得到地位’,你也不会遇到反对你的人,可是等你死的时候,当你孤单时,那个和你做伴的人也将逐渐凋零。在平常日子里,不会有多少事让他开心,即使你得到世界,你也没有办法给他任何让他开心的事,最后会变成没有人和你在一起。”
“我不相信你说的话。”
“我听得出来,你的确是不信我的话,”艾佛瑞说:“如果你一定要去山提欧迪尔——”
“哪里?”
哈渥克渴望的语气没有使牧师警觉,他依然平静地往下说。
“如梦似幻的山提欧迪尔,用英语说,就是海边的山提欧迪尔,圣玛洛西部的一个小村落。就算你到了那里,发现了价值可观的宝藏,难道你就可以变成另外一个人?难道你相信你心里那个疲乏而又孤独的小孩,不会和你一起去吗?你能买什么东西给他,使他感到快乐呢?”
哈渥克一个字也没听进去。
“山提欧迪尔是房子的名字,还是村落的名字?”
↑返回顶部↑
“你在说些什么东西啊?”
“好运学呀,”艾佛瑞低下头,“楼梯有转角,葡萄藤爬满扭曲的小径,河流走的是一条蜿蜒的路线;一个会观察的人,他可以嗅得出趋势,可以选择任何一条适合自己的路。”
“这么说来,你是知道啰?那你为什么还是那么懦弱?”
“因为我还不想死。一个人,他从回旋梯上往下掉,可是在半途,他有许多朋友正往上爬,这个人可能会摔到其他人身上,而使其他人受伤,可是亲爱的朋友,这与他自己摔伤可不能相提并论,是不是?”
“你是个疯子!你谈的是一套大道理。你可以看到我看到的东西,可是你却无法从中得到什么。”
艾佛瑞在黑暗中掉过头:
“我的上帝,邪恶的人就是你,我想这就是你发现的结果,这是一种不可以宽恕的罪,因为等你做尽邪恶的事时,已没有什么事可饶恕。就你人生的旅程来说,你当然可以‘得到地位’,你也不会遇到反对你的人,可是等你死的时候,当你孤单时,那个和你做伴的人也将逐渐凋零。在平常日子里,不会有多少事让他开心,即使你得到世界,你也没有办法给他任何让他开心的事,最后会变成没有人和你在一起。”
“我不相信你说的话。”
“我听得出来,你的确是不信我的话,”艾佛瑞说:“如果你一定要去山提欧迪尔——”
“哪里?”
哈渥克渴望的语气没有使牧师警觉,他依然平静地往下说。
“如梦似幻的山提欧迪尔,用英语说,就是海边的山提欧迪尔,圣玛洛西部的一个小村落。就算你到了那里,发现了价值可观的宝藏,难道你就可以变成另外一个人?难道你相信你心里那个疲乏而又孤独的小孩,不会和你一起去吗?你能买什么东西给他,使他感到快乐呢?”
哈渥克一个字也没听进去。
“山提欧迪尔是房子的名字,还是村落的名字?”
↑返回顶部↑