第33章(2 / 3)
“天哪,”他说完以后莎丽惊呼,然后又有点害羞地说,“你相信我告诉你的一切,对不对?我知道这听起来有点过分,但是——”
“亲爱的莎丽,这的确是一件很疯狂的事情,现在就算你说你是夏绿蒂小姐,我也相信。”
“你说的话真好玩。”可是她的话被风声和引擎的隆隆声掩盖了。
“什么?”凯德根问。
坐在前座的魏克司转过头来,在嘈杂声中他的听力反而变好了:
“她说你说的话真好玩。”
“是吗?” 棒槌学堂·出品
凯德根从来没想过自己说的话会很好玩,这个念头困扰着他。
“原谅我冒昧的问一句,”莎丽说,“你是做什么的,我是说,你的工作是什么?”
“我是一个诗人。”
“天哪,”莎丽蓦然生起敬佩之心,“我从来没见过诗人。你看起来不像呀。”
“我也觉得不像。”
“我在学校的时候很喜欢读诗,”莎丽缅怀地说,“有一首我很喜欢,它是这么说的:‘消灭一切,为着一树绿阴下的一个绿意。’我不完全懂它的含意,但是听起来很美。它出自一本书,叫做《中级诗集》……我没有坐痛你吧?”
“没有,我喜欢这样。”
“做一位诗人一定很有趣,”莎丽沉思道,“没有老板会对你呼来唤去,你不想工作时也没有人能够强迫你。”
↑返回顶部↑
“亲爱的莎丽,这的确是一件很疯狂的事情,现在就算你说你是夏绿蒂小姐,我也相信。”
“你说的话真好玩。”可是她的话被风声和引擎的隆隆声掩盖了。
“什么?”凯德根问。
坐在前座的魏克司转过头来,在嘈杂声中他的听力反而变好了:
“她说你说的话真好玩。”
“是吗?” 棒槌学堂·出品
凯德根从来没想过自己说的话会很好玩,这个念头困扰着他。
“原谅我冒昧的问一句,”莎丽说,“你是做什么的,我是说,你的工作是什么?”
“我是一个诗人。”
“天哪,”莎丽蓦然生起敬佩之心,“我从来没见过诗人。你看起来不像呀。”
“我也觉得不像。”
“我在学校的时候很喜欢读诗,”莎丽缅怀地说,“有一首我很喜欢,它是这么说的:‘消灭一切,为着一树绿阴下的一个绿意。’我不完全懂它的含意,但是听起来很美。它出自一本书,叫做《中级诗集》……我没有坐痛你吧?”
“没有,我喜欢这样。”
“做一位诗人一定很有趣,”莎丽沉思道,“没有老板会对你呼来唤去,你不想工作时也没有人能够强迫你。”
↑返回顶部↑