第35章(2 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  应菲尔的要求,洛杉矶警察局把这四名男子的完整档案给我们传真到纽约。

  巴尔尼•克拉达姆和路易士•加尔斯科的档案篇幅浩瀚,厚厚一大摞。从他们的简历来看,他们的歹徒生涯早在青少年时期即已开始,虽然都是天不怕地不怕的亡命之徒,却从未成为歹徒团伙中真正的头面人物。

  关于杰克•朗迪只有短短几页。然而他的残忍凶恶却极突出。他曾在两次拦路抢劫案中将受害人打得重伤致残,人事不醒。

  马尔科姆•赫曼的案卷也是薄薄数页。自从七十年代那次袭击银行和刑满释放以来,他似乎已从洛杉肌警方的视线里消失得无影无踪。唯有一个附注透露出他很可能长期滞留于墨西哥。

  “你确实有把握,我们这不是在白白浪费时间吗?”我把手放在这厚厚一摞从打印机和传真机里吐出来的资料上,向菲尔问道。

  “怎么这样说?”他反问我。

  “头儿交给我们的任务是侦破三起残害年轻妇女的凶杀案。带有非正常冲动型作案特征的罪行。而我们现在却把注意力放在与我们在一家夜总会偶然相遇的四个家伙身上。”

  “这可是些恶贯满盈的家伙。”菲尔反驳道。

  “对,对,就算是这样,可强奸或者其他更坏的性犯罪行为在他们的犯罪记录里并不存在。他们的作案动机无非是贪财而已。他们之中没有一个曾涉嫌性犯罪。巴尔尼•克拉达姆甚至还有几年婚姻生活,而杰克•朗迪曾经用偷来的汽车先后带了好几个女友到处兜风,连她们的一根毫毛也没有触动。我不明白这四个加利福尼亚人到纽约来到底有什么意图。弄清楚这一点可能是很有好处的,不过我们的任务是确定是否有另一个人,而不是罗德尼•柯拉夫杀害了这些姑娘。”

  “为什么杰克•朗迪要把一沓沓百元美钞扔给摇摆舞女郎们?”菲尔问道。

  说实话,这个问题让我感到意外。我还从来没考虑过。

  “他喝醉了。”我回答,“你怎么看?”

  “我还没有什么想法,不过我认为我们应该探究一下原因。”

  “那我们首先得找到他。”

  “我们明天就去找他!在夜总会附近我们就会碰见他。”
↑返回顶部↑

章节目录