第65章(2 / 3)
「我看不出这有什么逻辑。」亚瑟说,「那家伙一定是担心被人说他是同性恋。但是,一个人的不诚实与经济制度之间有什么关系呢?」
「这是因为追求利益的结果,就以汤姆来说,年轻人的思想都被污染了!」
「嘿!我还不知道你是共产党徒呢!」
「总有一天,」雷根说,「资本主义社会将面临全盘毁灭的命运。我知道你是资本主义者,但我要警告你,亚瑟,所有权力都属于人民!」
「不管怎么说,」亚瑟用不耐烦的口气说道,「花店关门了,我们得再找其他工作。」
亚伦在兰开斯特东区的老人之家找到一份夜班工作,那是一栋矮砖墙建筑,正面入口是一座宽敞的玻璃壁面大厅,大厅里有许多上了年纪的老人坐在轮椅中,都系了围兜。大部份的工作都很吃力,《马克》却毫无怨言,包括擦洗地板、换尿布、倒马桶。
亚瑟对医学方面的工作最感兴趣,当他发现护理人员在偷懒、玩牌、看小说或打瞌睡时,他就会跑去巡房,照顾病患或那些临终者;他倾听他们的抱怨、清洁他们的环境,还做一些他认为医护人员应当去做的事。
某天晚上,亚瑟看见马克跪在地板上擦洗地板时,便不禁摇摇头,「这就是你这一生要做的工作吗?──出卖劳力而已。这是连僵尸也可以胜任的奴隶工作!」马克看看身上的破衣服,再看看亚瑟,耸耸肩说道:「支配自己的命运需要大智慧,计划的执行只需要笨人就行了。」
亚瑟扬起眉头,这才知道马克也是满肚子的学问。然而,这情况更槽,好好的人才竟把气力浪费在毫无意义的工作上。亚瑟摇头,径自巡视他的病患了。他知道托瓦先生就快死了,这时,他进入托瓦先生的房间里.坐在床沿──这是他过去一星期来每天晚上的例行工作。托瓦先生谈起年轻时故国的情形,然后移民美国,在俄亥俄州定居。他说:「我年纪大了,总喜欢唠唠叨叨的。」
「托瓦先生,您太客气了。」亚瑟说道,「我一直相信我们应当从长者身上学习智慧及知识,您那些知识在书本上是找不到的,所以应该亲口传述给年轻人。」
托瓦先生笑了笑,「你是个好孩子。」
「你觉得痛吗?」
「我不会抱怨这些的。我曾拥有美好的一生,现在,我已准备好面对死亡了。」
亚瑟把手放在老人枯瘦的手上。「你会带着光荣与威严死去,你若是我父亲,我会很荣幸。」
托瓦先生咳了几声,指了指空水瓶。
↑返回顶部↑
「这是因为追求利益的结果,就以汤姆来说,年轻人的思想都被污染了!」
「嘿!我还不知道你是共产党徒呢!」
「总有一天,」雷根说,「资本主义社会将面临全盘毁灭的命运。我知道你是资本主义者,但我要警告你,亚瑟,所有权力都属于人民!」
「不管怎么说,」亚瑟用不耐烦的口气说道,「花店关门了,我们得再找其他工作。」
亚伦在兰开斯特东区的老人之家找到一份夜班工作,那是一栋矮砖墙建筑,正面入口是一座宽敞的玻璃壁面大厅,大厅里有许多上了年纪的老人坐在轮椅中,都系了围兜。大部份的工作都很吃力,《马克》却毫无怨言,包括擦洗地板、换尿布、倒马桶。
亚瑟对医学方面的工作最感兴趣,当他发现护理人员在偷懒、玩牌、看小说或打瞌睡时,他就会跑去巡房,照顾病患或那些临终者;他倾听他们的抱怨、清洁他们的环境,还做一些他认为医护人员应当去做的事。
某天晚上,亚瑟看见马克跪在地板上擦洗地板时,便不禁摇摇头,「这就是你这一生要做的工作吗?──出卖劳力而已。这是连僵尸也可以胜任的奴隶工作!」马克看看身上的破衣服,再看看亚瑟,耸耸肩说道:「支配自己的命运需要大智慧,计划的执行只需要笨人就行了。」
亚瑟扬起眉头,这才知道马克也是满肚子的学问。然而,这情况更槽,好好的人才竟把气力浪费在毫无意义的工作上。亚瑟摇头,径自巡视他的病患了。他知道托瓦先生就快死了,这时,他进入托瓦先生的房间里.坐在床沿──这是他过去一星期来每天晚上的例行工作。托瓦先生谈起年轻时故国的情形,然后移民美国,在俄亥俄州定居。他说:「我年纪大了,总喜欢唠唠叨叨的。」
「托瓦先生,您太客气了。」亚瑟说道,「我一直相信我们应当从长者身上学习智慧及知识,您那些知识在书本上是找不到的,所以应该亲口传述给年轻人。」
托瓦先生笑了笑,「你是个好孩子。」
「你觉得痛吗?」
「我不会抱怨这些的。我曾拥有美好的一生,现在,我已准备好面对死亡了。」
亚瑟把手放在老人枯瘦的手上。「你会带着光荣与威严死去,你若是我父亲,我会很荣幸。」
托瓦先生咳了几声,指了指空水瓶。
↑返回顶部↑