第26章(2 / 4)
科拉双手插腰:“你要抛弃你的……你的未婚妻?”
我用平淡的声作回答:“谁说抛弃,你收拾东西,我们一块走。”
科拉温柔的微笑一闪即逝:“如果伦敦警察厅再有人来,莫尔斯当家就会有人说:悉尼·迈尔斯警官根本不存在……悉尼·迈尔斯是记者。令人吃惊的是警察厅的人竟没有听说过你……”
又是一个我未加考虑的事情。科拉还以为我真的叫悉尼·迈尔斯,她的推理是完全合理的。
“仁慈的上帝,”我叹息着,“我们还没有到那一步。但你说的的确有道理。我感到每一秒钟我都在往下陷……”
“如果是这样,你怎么办?”
“你想让我怎样,告诉他们真相,我就会失业。这是最便宜的。”
“那你别装蒜了。”科拉坚持说。
“不了,当然不。”
喜剧已拖得够久了。这种三重角色开始让我厌烦。我应该告诉科拉真相:“科拉,我……”
“你的处境很可笑,很糟糕,我知道了,”她打断了我的话。“但是谁的错,别提了。至于你捕虎的圈套,我真不知道什么时候是个头。”她嗔怪地瞟了我一眼,“如果再有人被杀……”
这时传来了三下轻轻的敲门声。
“谁?”我喊到。
门一开,门缝里露出科拉父亲的脑袋。
“没打搅你们吧,”
↑返回顶部↑
我用平淡的声作回答:“谁说抛弃,你收拾东西,我们一块走。”
科拉温柔的微笑一闪即逝:“如果伦敦警察厅再有人来,莫尔斯当家就会有人说:悉尼·迈尔斯警官根本不存在……悉尼·迈尔斯是记者。令人吃惊的是警察厅的人竟没有听说过你……”
又是一个我未加考虑的事情。科拉还以为我真的叫悉尼·迈尔斯,她的推理是完全合理的。
“仁慈的上帝,”我叹息着,“我们还没有到那一步。但你说的的确有道理。我感到每一秒钟我都在往下陷……”
“如果是这样,你怎么办?”
“你想让我怎样,告诉他们真相,我就会失业。这是最便宜的。”
“那你别装蒜了。”科拉坚持说。
“不了,当然不。”
喜剧已拖得够久了。这种三重角色开始让我厌烦。我应该告诉科拉真相:“科拉,我……”
“你的处境很可笑,很糟糕,我知道了,”她打断了我的话。“但是谁的错,别提了。至于你捕虎的圈套,我真不知道什么时候是个头。”她嗔怪地瞟了我一眼,“如果再有人被杀……”
这时传来了三下轻轻的敲门声。
“谁?”我喊到。
门一开,门缝里露出科拉父亲的脑袋。
“没打搅你们吧,”
↑返回顶部↑