第66章(2 / 4)
谋杀的事件……所以,通过总结种种理由,我得出了结论,弗兰奇夫人是在寓所被
谋杀的。而且,我希望能在明天让你了解详情。”
“我不想和你辩论,因为尽管你的这些理由现在看来荒谬可笑,但它们也可能
是正确的。不过,你还是接着说吧——讲些更具实质性的东西。”警官说道。
“你得先允许我使用一些前提。”埃勒里笑道。“别害怕,我会证明寓所内发
生的一切的。现在,你得先允许我假设寓所是作案现场。”
“那就暂且允许你假设一下吧。”
“好极了。如果凶杀是在寓所内发生的,而不是在橱窗里,那么,尸体显然是
从寓所被移到了橱窗里,然后又被塞进了壁床。”
“按你的假设,应该是这样。”
“但我自问:凶手为什么要这么做?为什么要把尸体移到橱窗里?为什么不把
她留在寓所内?”
“为了使寓所看起来不像是谋杀现场?但这根本说不通,因为……”
“是的,因为凶手根本不想遮掩弗兰奇夫人留下的痕迹,比如,‘本克’纸牌
和口红——不过,我更觉得留下口红是他的一时疏忽。所以,很显然,转移尸体的
↑返回顶部↑
谋杀的。而且,我希望能在明天让你了解详情。”
“我不想和你辩论,因为尽管你的这些理由现在看来荒谬可笑,但它们也可能
是正确的。不过,你还是接着说吧——讲些更具实质性的东西。”警官说道。
“你得先允许我使用一些前提。”埃勒里笑道。“别害怕,我会证明寓所内发
生的一切的。现在,你得先允许我假设寓所是作案现场。”
“那就暂且允许你假设一下吧。”
“好极了。如果凶杀是在寓所内发生的,而不是在橱窗里,那么,尸体显然是
从寓所被移到了橱窗里,然后又被塞进了壁床。”
“按你的假设,应该是这样。”
“但我自问:凶手为什么要这么做?为什么要把尸体移到橱窗里?为什么不把
她留在寓所内?”
“为了使寓所看起来不像是谋杀现场?但这根本说不通,因为……”
“是的,因为凶手根本不想遮掩弗兰奇夫人留下的痕迹,比如,‘本克’纸牌
和口红——不过,我更觉得留下口红是他的一时疏忽。所以,很显然,转移尸体的
↑返回顶部↑