第22章(2 / 2)
“那么多什么?”
我知道他什么意思。验尸时所做的那些身份证明是我一开始就考虑好了的事,因此我才如此留心不让火车上的任何人看清我。我猜想有了拐杖、那只脚、眼镜、雪茄烟以及想象也就够了。
“验尸的时候!那些证人中有谁好好看过此人?只不过三四天以前在黑暗中看了几秒钟。这时验尸官掀起一个死人身上的布单,那个寡妇说是的,是他,自然他们也就都跟着说是。好吗,现在看看咱们的处境!如果诺顿严厉处置了她的话,所有那些身份证明以及其他有关的一切就都可能受到置疑,警方也有可能醒悟过来,我们也可能有所突破。可现在——这么说他将让她起诉!而现在你看他将如何撤除那些身份证明。那将是办不到的。
要是那些证人改变自己的证词,任何一个律师都不会对他们客气的。这就是他所谓的保守!这就是他所谓的谨慎行事!这就是他所谓的采取他老父也会采取的措施!嘿,赫夫,诺顿老人到这个时候早就让那女人招供了,他早就使她服罪并上路去福尔索姆服无期徒刑去了。现在看看咱们的处境,看看咱们的处境好了。问题的关键时刻已经过去,我们错过了……听我和你说点什么:如果那家伙继续试图掌管本公司的话,那本公司就没救了。这种惨败遭受多了,公司就不可能维持下去。好家伙,五万块钱没了,都是由愚笨造成的,十足的、存心的愚笨!”
我眼前的灯开始显得怪异起来。他又说了下去,核实着纳德林杰是怎么被杀死的。他说这个家伙,不管他是谁,先把车停放在了伯班克,并在那儿跳下了火车。他说她在那儿和他碰了头,然后他们分别开着两辆车,其中一辆装着尸体,到达他们把尸体停放在轨道上的那个地方。他算好了她将有足够的时间到达伯班克,然后有足够的时间返回,在十点二十分出现在杂货店并买一品脱的冰淇淋。他连那都能猜出来。至于是怎么干的,他全说错了,但他所猜的与实际情况如此贴近,只是听他不停地讲着,我的嘴唇早就变木了。
“嘿,凯斯,那你将怎么办呢?”
“……好吧,诺顿不是想以等待的方式挫败那女人,让她起诉吗?——这正合我意。他不是要调查死者的情况以便尽可能查明他可能是自杀的原因吗?这也正合我意。我将对那女的进行调查。她所走的每一步,她所干的每一件事,我都要弄个清楚。迟早,赫夫,那家伙会露面的,他们将不得不相互见面,等我一旦知道了他是谁,那就看我的好了。让她起诉好了,她一出庭作证,听我的没错,赫夫,诺顿将承认自己说错了。他将收回他所说的每一句话,警方也可能不得不收回他们的一些话。喔,不,我还没有智尽能索!”
凯斯胜利了,这我知道。
如果她起诉并在证人席上昏了头,上帝知道会发生什么事。如果她不起诉,那就更糟了。她不设法领取那份保险赔偿,那看上去将是件极为糟糕的事情,甚至警方也可能插手进来。我不敢给她打电话,因为就我所知,即使是现在她的电话线仍旧可能装有窃听器。
那晚我又做了等待验尸的那两个晚上做的事——我醉了,或者说试图喝醉。我大口喝掉了一夸脱的法国白兰地酒,但却没有任何效果。我的腿感觉不舒服,耳朵也响个不停.可我的眼睛却不停地凝视着黑暗的房间,心也跳个不停,不停地想我该怎么办?我不知道该怎么办?我睡不着觉,吃不下饭,甚至就联想喝醉都办不到。 ↑返回顶部↑
我知道他什么意思。验尸时所做的那些身份证明是我一开始就考虑好了的事,因此我才如此留心不让火车上的任何人看清我。我猜想有了拐杖、那只脚、眼镜、雪茄烟以及想象也就够了。
“验尸的时候!那些证人中有谁好好看过此人?只不过三四天以前在黑暗中看了几秒钟。这时验尸官掀起一个死人身上的布单,那个寡妇说是的,是他,自然他们也就都跟着说是。好吗,现在看看咱们的处境!如果诺顿严厉处置了她的话,所有那些身份证明以及其他有关的一切就都可能受到置疑,警方也有可能醒悟过来,我们也可能有所突破。可现在——这么说他将让她起诉!而现在你看他将如何撤除那些身份证明。那将是办不到的。
要是那些证人改变自己的证词,任何一个律师都不会对他们客气的。这就是他所谓的保守!这就是他所谓的谨慎行事!这就是他所谓的采取他老父也会采取的措施!嘿,赫夫,诺顿老人到这个时候早就让那女人招供了,他早就使她服罪并上路去福尔索姆服无期徒刑去了。现在看看咱们的处境,看看咱们的处境好了。问题的关键时刻已经过去,我们错过了……听我和你说点什么:如果那家伙继续试图掌管本公司的话,那本公司就没救了。这种惨败遭受多了,公司就不可能维持下去。好家伙,五万块钱没了,都是由愚笨造成的,十足的、存心的愚笨!”
我眼前的灯开始显得怪异起来。他又说了下去,核实着纳德林杰是怎么被杀死的。他说这个家伙,不管他是谁,先把车停放在了伯班克,并在那儿跳下了火车。他说她在那儿和他碰了头,然后他们分别开着两辆车,其中一辆装着尸体,到达他们把尸体停放在轨道上的那个地方。他算好了她将有足够的时间到达伯班克,然后有足够的时间返回,在十点二十分出现在杂货店并买一品脱的冰淇淋。他连那都能猜出来。至于是怎么干的,他全说错了,但他所猜的与实际情况如此贴近,只是听他不停地讲着,我的嘴唇早就变木了。
“嘿,凯斯,那你将怎么办呢?”
“……好吧,诺顿不是想以等待的方式挫败那女人,让她起诉吗?——这正合我意。他不是要调查死者的情况以便尽可能查明他可能是自杀的原因吗?这也正合我意。我将对那女的进行调查。她所走的每一步,她所干的每一件事,我都要弄个清楚。迟早,赫夫,那家伙会露面的,他们将不得不相互见面,等我一旦知道了他是谁,那就看我的好了。让她起诉好了,她一出庭作证,听我的没错,赫夫,诺顿将承认自己说错了。他将收回他所说的每一句话,警方也可能不得不收回他们的一些话。喔,不,我还没有智尽能索!”
凯斯胜利了,这我知道。
如果她起诉并在证人席上昏了头,上帝知道会发生什么事。如果她不起诉,那就更糟了。她不设法领取那份保险赔偿,那看上去将是件极为糟糕的事情,甚至警方也可能插手进来。我不敢给她打电话,因为就我所知,即使是现在她的电话线仍旧可能装有窃听器。
那晚我又做了等待验尸的那两个晚上做的事——我醉了,或者说试图喝醉。我大口喝掉了一夸脱的法国白兰地酒,但却没有任何效果。我的腿感觉不舒服,耳朵也响个不停.可我的眼睛却不停地凝视着黑暗的房间,心也跳个不停,不停地想我该怎么办?我不知道该怎么办?我睡不着觉,吃不下饭,甚至就联想喝醉都办不到。 ↑返回顶部↑