第81章(2 / 3)
“嗯。”
“他们会尝试所有的噱头和诡计。比如在汽车开关上做文章,通常在停车场的车库里或者地下隧道里胡捣鼓。总之就是做类似那种坏事。”她看着珍妮说道,“万一他们神经质一上来或者生气了,我们需要确保他们除了他的电话号码,还能得到其他什么人的号码可以打。”
“他们已经有了我的。”珍妮向她确保。
——我不喜欢听到这话。
我问道:“他们会对什么变得神经质或者生气?”
她回转身来面向我,我注意到,接下来她并没有很明确的说明这个问题。她说:“但是我必须告诉你,挟持人质,那是不常见的。大多数罪犯都是拙劣的。他们认为他们会比我们聪明,但他们错了。”
——棒极了。
“我的问题是,万一他们对什么生气了呢?”
瑞塔和珍妮迅速地交换了一下眼神。珍妮评论道:“西恩,我们知道这些人正在进行着杀戮,可能还有武器盗窃。但是绑架方面的专门技术是一套完全不同的技术技巧,伴随着完全不同的冒险和规则。”
她们再三安慰我,我感到有些厌倦了。我看着珍妮,不再肯定她会和谁站在一边。我说:“你和我,我们仍然互相监视着对方,对吗?”
她按着我的肩膀,微笑着。
我不忍心再问她,于是我看着瑞塔:“有在没有哪宗案子里,他们杀死了送信人?”
我又一次看见了那种不可捉摸的表情:“送信人只是送信人,他们不会对你表示出更多的兴趣。一旦他们拿到钱,你就没有价值了,杀死你有什么意义呢?他们还嫌弄死你是件麻烦事呢。如果他们把你当做人质,只有你活着,听他们使唤才有意义。明白这是怎么一回事吗?”她停了一会儿,注意到,“除非……嗯,现在,我想问一下……你做过什么惹这些人生气的事吗?”
我有吗?嗯,我曾经试图让他们罪恶的屁股都坐到电椅上去。但是那显然没能成为现实。我摇了摇头。
“很好,不要惹恼他们。保持真正的礼貌和尊敬。这些人都很神经质,感情上脆弱得要命。让他们激动是一个绝顶愚蠢的主意。记住……礼貌和尊敬。”
↑返回顶部↑
“他们会尝试所有的噱头和诡计。比如在汽车开关上做文章,通常在停车场的车库里或者地下隧道里胡捣鼓。总之就是做类似那种坏事。”她看着珍妮说道,“万一他们神经质一上来或者生气了,我们需要确保他们除了他的电话号码,还能得到其他什么人的号码可以打。”
“他们已经有了我的。”珍妮向她确保。
——我不喜欢听到这话。
我问道:“他们会对什么变得神经质或者生气?”
她回转身来面向我,我注意到,接下来她并没有很明确的说明这个问题。她说:“但是我必须告诉你,挟持人质,那是不常见的。大多数罪犯都是拙劣的。他们认为他们会比我们聪明,但他们错了。”
——棒极了。
“我的问题是,万一他们对什么生气了呢?”
瑞塔和珍妮迅速地交换了一下眼神。珍妮评论道:“西恩,我们知道这些人正在进行着杀戮,可能还有武器盗窃。但是绑架方面的专门技术是一套完全不同的技术技巧,伴随着完全不同的冒险和规则。”
她们再三安慰我,我感到有些厌倦了。我看着珍妮,不再肯定她会和谁站在一边。我说:“你和我,我们仍然互相监视着对方,对吗?”
她按着我的肩膀,微笑着。
我不忍心再问她,于是我看着瑞塔:“有在没有哪宗案子里,他们杀死了送信人?”
我又一次看见了那种不可捉摸的表情:“送信人只是送信人,他们不会对你表示出更多的兴趣。一旦他们拿到钱,你就没有价值了,杀死你有什么意义呢?他们还嫌弄死你是件麻烦事呢。如果他们把你当做人质,只有你活着,听他们使唤才有意义。明白这是怎么一回事吗?”她停了一会儿,注意到,“除非……嗯,现在,我想问一下……你做过什么惹这些人生气的事吗?”
我有吗?嗯,我曾经试图让他们罪恶的屁股都坐到电椅上去。但是那显然没能成为现实。我摇了摇头。
“很好,不要惹恼他们。保持真正的礼貌和尊敬。这些人都很神经质,感情上脆弱得要命。让他们激动是一个绝顶愚蠢的主意。记住……礼貌和尊敬。”
↑返回顶部↑