第42章(1 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  我们把他的话都想了一会儿。如果杀手们拥有的是刺针式对空导弹,总统先生就最好坚持坐火车。如果他们拥有更多的反坦克导弹,那么即使是总统办公室也不再安全了。如果他们有炭疽武器或箱式核弹,我们就都得想出一个离开城镇的理由了。

  汤斯恩德接下来转身面对珍妮,命令道:“派人去里士满,我想今天晚上审问柯尔汉太太。”他非常强硬地补充道,“我们的挑战就是将调查的速度跟上杀手们的计划。联邦政府没有快捷的美名,我想让你们每一个人都改善这一点。哦——到早上为止,我期望能弄清楚他的同谋都有哪些人。”

  有趣的是,他居然说“他的同谋”,仿佛再也没有什么疑问杰森·巴尼斯就是早上那一系列混乱的肇事者。在这间房子里,巴尼斯就是我们要抓的人。

  我不太确定这一点。在我看来,联邦调查局的难题就是他们花了所有的时间去抓捕罪犯,而我,一个前任辩护律师,花了我职业生涯中很大一部分精力去让罪犯们摆脱罪名。我们的不同都跟意向的差异有关。

  根据一位刑法教授以前告诫我们的,请记住“一半对一半法则”:任何时候如果你有一半对一半的几率表明自己是对的,那么百分之九十的可能性你是错的。

  汤斯恩德往我这边看来,说道:“达尔蒙特,说说你的理解。”

  ——好吧。

  第十章

  正如我说的,这是一个非常适合飞行的完美的夜晚。每一个方向的天空都是那么晴朗,月光如银,微风不起,我们离开华盛顿的时候都还很清醒,毫无困意,飞行也相当平稳。

  我和身边这个女人的关系更加贴近了,实际上我对她一点儿也不了解,于是现在的这种状况就变得有些胆大妄为,或者说可能过早成熟了。当某人以详细分析犯罪念头为职业时,你就必须时刻提防她。

  我们找到舒适的姿势坐好后,我对她说:“告诉我,为什么你会成为了一个胆小鬼?”

  她沉默了一会儿,然后微笑道:“所有的胆小鬼都是怪人,有哪一个好女孩会像我这样坐在一架奇怪的飞机里?你问的是这个吧?”

  “的确是。”

  “当心,伙计。”

  我笑了:“我猜当你研究犯罪念头的时候,是必须要竭力保持住自己的头脑清醒的。这难道不——”
↑返回顶部↑

章节目录