第52章(1 / 2)
“是啊。你一直在想。你是很聪明的,哈里。”罗伯塔突然从埋头哭泣的长沙发上翻过身来说,“你想什么呢?”
“我是想,你知道我说的不是……”
“你说的不是?你有时候真烦人,哈里。你能不能用简单、明了的英语来表达?”
“我是苏格兰人,”伯克生硬地说,“也许我们说的不是同一种语言,但我头脑里想的东西应该是到处都一样的。我的意思是——我是说,我的意思是……”
“哈里?”
“真见鬼!”伯克那粗短的脖子被憋成了紫红色。“我要你和我一起回家!”
这时,罗伯塔坐了起来,微微皱着眉头,看着她那一头乱发。“那好啊,哈里。我是说在情况变化了的条件下。我认为你在追求女孩子方面并不聪明。你没有像卡洛斯之流的那种追女人的技巧,甚至还不如埃勒里·奎因。不过,从动机上讲,我想你该把我的话当成是一种赞扬。你有你独特的可爱之处。你是否真的为了换取我和你非法同居而准备花钱资助我去英国呢?虽然我很想去英国看看,但我是付不起这笔钱的。我连做梦都想去那里——斯特拉特福,还有许多地方。但是,亲爱的,我恐怕无法接受它。我也许给你造成了一个错觉。由于情况的需要,我不得不承认我和卡洛斯那个魔鬼发生过关系,但你没有理由据此认为我是那种轻浮的女人。哈里,你是很可爱的。你想和我风流几个晚上,我至少应该感谢你。而现在,我真的很累了,我想去睡觉了,一个人。晚安,哈里。”
“请你安静一下!”这位苏格兰人大声吼道,“你根本没明白我,我想和你结婚!”
“哦,哈里,”罗伯塔哭着说,“要是我早点知道多好啊!”
尽管她还想说些其他什么话,可是没等她说出来,俩人就疯狂地扭抱在了一起。
“好了,老兄,”伯克第二天告诉埃勒里,兴奋中还有一点难为情,“我终于把这个老问题给解决了。”
埃勒里咕哝着说:“罗伯塔是怎样让你说出来的?”
“对不起,我没听清?”
“那个可怜的女子等你向她求婚已有好几个星期了,据我所知,可能有几个月了。明眼人都已看出来了,除了你这个苏格兰情种。恭喜你啦。”埃勒里无精打采地握了一下伯克的手。
他们准备一俟罗伯塔的那出前卫戏剧演出完毕后就结婚。韦斯特小姐预言,那出戏一定会有不同寻常的反响。“我们还得为另一部戏辛苦一阵子,”伯克大声地说,“我简直都等不及英国海外航空公司的那个航班了。老兄,说实话,我在你们这个可爱的国家实在是受够了。”
↑返回顶部↑
“我是想,你知道我说的不是……”
“你说的不是?你有时候真烦人,哈里。你能不能用简单、明了的英语来表达?”
“我是苏格兰人,”伯克生硬地说,“也许我们说的不是同一种语言,但我头脑里想的东西应该是到处都一样的。我的意思是——我是说,我的意思是……”
“哈里?”
“真见鬼!”伯克那粗短的脖子被憋成了紫红色。“我要你和我一起回家!”
这时,罗伯塔坐了起来,微微皱着眉头,看着她那一头乱发。“那好啊,哈里。我是说在情况变化了的条件下。我认为你在追求女孩子方面并不聪明。你没有像卡洛斯之流的那种追女人的技巧,甚至还不如埃勒里·奎因。不过,从动机上讲,我想你该把我的话当成是一种赞扬。你有你独特的可爱之处。你是否真的为了换取我和你非法同居而准备花钱资助我去英国呢?虽然我很想去英国看看,但我是付不起这笔钱的。我连做梦都想去那里——斯特拉特福,还有许多地方。但是,亲爱的,我恐怕无法接受它。我也许给你造成了一个错觉。由于情况的需要,我不得不承认我和卡洛斯那个魔鬼发生过关系,但你没有理由据此认为我是那种轻浮的女人。哈里,你是很可爱的。你想和我风流几个晚上,我至少应该感谢你。而现在,我真的很累了,我想去睡觉了,一个人。晚安,哈里。”
“请你安静一下!”这位苏格兰人大声吼道,“你根本没明白我,我想和你结婚!”
“哦,哈里,”罗伯塔哭着说,“要是我早点知道多好啊!”
尽管她还想说些其他什么话,可是没等她说出来,俩人就疯狂地扭抱在了一起。
“好了,老兄,”伯克第二天告诉埃勒里,兴奋中还有一点难为情,“我终于把这个老问题给解决了。”
埃勒里咕哝着说:“罗伯塔是怎样让你说出来的?”
“对不起,我没听清?”
“那个可怜的女子等你向她求婚已有好几个星期了,据我所知,可能有几个月了。明眼人都已看出来了,除了你这个苏格兰情种。恭喜你啦。”埃勒里无精打采地握了一下伯克的手。
他们准备一俟罗伯塔的那出前卫戏剧演出完毕后就结婚。韦斯特小姐预言,那出戏一定会有不同寻常的反响。“我们还得为另一部戏辛苦一阵子,”伯克大声地说,“我简直都等不及英国海外航空公司的那个航班了。老兄,说实话,我在你们这个可爱的国家实在是受够了。”
↑返回顶部↑