第35章(1 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  弗兰克尔认为有关人士对此案并不太了解。他说他有信心去说服陪审团释放这个女孩。(埃勒里真的开始怀疑起沃泽尔这一建议的明智程度来了。他并不信任那些在处理谋杀案时显得信心十足的律师;他遇见过许多不可理喻的陪审团成员。不过他保持着缄默。)

  “在这个问题上,”埃勒里不太愉快地对哈里·伯克说。

  “我发现我处在一个进退两难的境地。”“进退两难?”哈里·伯克不解地问道。“进退两难,”埃勒里说。“我是骑虎难下啊。”

  埃勒里发觉自己在劳瑞特开庭受审前的几周里做不了什么事。他经常去警察总部等候情况进展报告;还常到去尔德的寓所去看看(罗伯塔在屋里急得团团转,不断哀叹多瑞特和她的命苦——“劳瑞特在牢房受苦,我是没有权利住在这里的!但我能去哪儿?”——有一次她甚至责备哈里。伯克,是他劝她放弃了自己的老房子,对此这位苏格兰人不失风度地保持了沉默);他也去探望劳瑞特,但案件没有任何进展,倒是平添了许多恼怒。

  “我不知道你到底为什么烦恼?”父亲有一天问他道。“有什么事让你揪心呢,埃勒里?”

  “我不喜欢现在这种样子。”

  “不喜欢哪样?”

  “整个案件。有些事……”

  “能举个例子吗?”

  “事情理不出一个头绪的来,”埃勒里抱怨说。“线索总是很凌乱。”

  “你是指那桩face谋杀案吧。”

  “有一件事,很重要,爸爸,我知道。不过我绞尽脑汁也无法从劳瑞特身上找到一点线索。”

  “也许还有别人,”警长反驳道。

  “是的,你说得对。这是一个骗局,而且还在继续。指控那个女孩是不成熟之举,爸爸。在抓人之前,应至少搞清楚吉吉写的那个face是什么意思。”

  “由你去调查吧,”警督说,“我可得忙其他的事了。不管怎样,这案子现在在地区检察官和法院的手里……还有什么?”他又突然问道。
↑返回顶部↑

章节目录