第10章(2 / 4)
然后他说:"你是谁?"
我说:"我叫克里斯多弗·勃恩,我住在三十六号,我认识你,你是汤先生。"
他说:"我是汤先生的哥哥。"
我说:"你知道谁杀了威灵顿吗?"
他说:"威灵顿是啥鬼东西?"
我说:"席太太的狗,席太太住在四十一号。"
他说:"有人杀了她的狗?"
我说:"用铁叉。"
他说:"老天。"
我说:"一把莳花用的铁叉。"免得他以为我说的是一把吃饭用的叉子。接着我又说:"你知道谁杀了它吗?"
他说:"我完全不知道。"
我说:"你在星期四晚上是否看到任何异状吗?"
他说:"孩子,你确定你要这样到处发问吗?"
我说:"是的,因为我要查出谁杀了威灵顿,而且我正在写一本有关这桩事件的书。"
他说:"我星期四在科契斯特,所以你问错人了。"
↑返回顶部↑
我说:"我叫克里斯多弗·勃恩,我住在三十六号,我认识你,你是汤先生。"
他说:"我是汤先生的哥哥。"
我说:"你知道谁杀了威灵顿吗?"
他说:"威灵顿是啥鬼东西?"
我说:"席太太的狗,席太太住在四十一号。"
他说:"有人杀了她的狗?"
我说:"用铁叉。"
他说:"老天。"
我说:"一把莳花用的铁叉。"免得他以为我说的是一把吃饭用的叉子。接着我又说:"你知道谁杀了它吗?"
他说:"我完全不知道。"
我说:"你在星期四晚上是否看到任何异状吗?"
他说:"孩子,你确定你要这样到处发问吗?"
我说:"是的,因为我要查出谁杀了威灵顿,而且我正在写一本有关这桩事件的书。"
他说:"我星期四在科契斯特,所以你问错人了。"
↑返回顶部↑