第104章(2 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  "的确,"他同意道,"当然,这位巴顿先生毕竟也可能跟我说的是实话。"

  "那你觉得他没说实话吗?"

  "对。故事编得很动人,可是竹芋里的砒霜太多了。不过我想我还是该去一趟,这是职业上必须冒的危险,但你倒不必把头往绳圈里里伸。"

  "谢谢你啊," 我有点不高兴地说,"我看不出有什么危险,不过要是有什么的话,我也该有难同当。"

  "很好," 他微微一笑回答道,"我们两个都去,我想我们照顾得了自己。"

  他回到客厅,把我们的决定告诉巴顿先生,对方宽慰和感激的表情看起来令人怜悯。

  "可是,"桑代克说,"你还没有告诉我们,你哥哥住在什么地方? "

  "莱克斯福德," 他回答道,"埃塞克斯的莱克斯福德。那是一个很偏远的地方,不过要是我们能赶上七点一刻从利物浦街开出的火车,一个半小时就能到那里了。"

  "回来的时候呢? 我想你也知道火车的时刻吧 ? "

  "哦,当然。"我们的当事人回答道,"我会注意不让你们误了回来的火车。 "

  "那我马上回来。"桑代克说着,拿起了那个还在冒着气泡的烧瓶进了实验室,几分钟后,他带着帽子和大衣走了回来。

  载我们当事人来的马车仍在等着,不久之后,我们穿过大街小巷,朝车站驶去。到了那里还有时间给我们自己买晚餐,并悠闲地挑选我们要坐的车厢。

  在我们旅程的前一部分,我们那位同伴兴致高昂。他狼吞虎咽地吃完了晚餐篮子里的冷鸡肉,豪饮着有些淡而无味的红酒,吃得如此津津有味,好像外面的世界和他毫无关系似的。吃过饭后,他看起来相当高兴,但是随着时间过去,他的神态渐渐显得再些紧张不安起来。他沉默下来,若有所思,好几次偷偷地看表。

  "真讨厌,火车误点了。" 他恼怒地说,"已经晚了七分钟了。 "

  "早晚差几分钟没什么关系。"桑代克说。
↑返回顶部↑

章节目录