第83章(2 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  "他是在尽量利用他的时间,"哈定太太恶毒地向我的女主人说,"他知道等温特尔先生来了之后,他就只有退到最后面去了。 "

  大概这个星期之内就会到的道格拉斯·温特尔是哈定小姐的未婚夫。他们订婚的时间相当长,而且很可能会再拖延下去,除非他们之中有一个能突然得到一笔意外之财,因为道格拉斯是皇家工兵部队里的一名少尉,靠他的薪饷生活得相当辛苦,而露西哈定则靠她叔叔留下那一点点少得可怜的钱过活。

  我正要响应哈定太太的话时,来了一个病人,由于我已经吃完了早餐,就先行告退离席。

  半个小时之后,我往布莱汉村走去,路上有两个同伴。弗雷迪少爷跟着来了,还跟我争携带画具的特权,结果双方妥协,由他拿轻便折凳,而让我拿画架、袋子和一本很大的素描簿。

  "你今早要在哪里画画?"我在走了一段距离之后问道。

  "就在路的左边,树林边上,离那个神秘陌生人的房子不很远。 "她回答时很暧昧地看了我一眼,知道我会上钩而轻笑起来。

  "你说的是哪栋房子?"我问道。

  "哈!" 她叫道,"喜欢调查神秘谜案的人起身了。其人曰:'哈!哈!',乃于号角声中,嗅得远方战争之气息。(出自《旧约·约伯记》) "

  "马上说清楚,"我命令道,"否则我就把你的素描簿丢在下一个水潭里。"

  "你吓坏我了,"她说,"不过我会说明白的,只是那不算什么神秘的事,除非你是个土包子。那栋房子叫熏衣草堂,独立在树林后面的野地里,两个星期之前租给了一个叫怀特洛克的外地人。他租下来是为了要研究这个地区的植物,而唯一真正神秘的地方就是没有人见过他。和房地产代理人之间的沟通全都通过信件,而且就我所知,当地的商人也没有一个给他送过货,所以他所有的东西都是从远处运来的--就连面包都是,这实在很怪异。你要说我是个好管闲事、多嘴多舌的乡巴佬了吧。 "

  "我本来是要这样说的,"我回答道,"不过现在说也没用了。"

  她假装生气地把我手里的东西全拿了回去,走进草地,让我一个人继续赶路;等我再回头看肘,她正把画架和折凳摆好,弗雷迪一本正经地在帮她。

  我这次出诊虽然时间不很长,却超过了我的预期,等我再经过起先和哈定小姐分手的地方时,已经过了午餐时间。如我所料,她已经走了,我匆忙地往家里赶,想尽量不要迟到太久。等我走进饭厅,发现哈定太太和我们的女主人坐在饭桌上,两个人都期待地抬起头来看我。

  "你有没有看到露西?" 哈定太太问道。

  "没有,"我回答道,"她还没回来吗?我以为她会在这里呢。我刚才经过树林的时候,她已经不在了。"
↑返回顶部↑

章节目录