第67章(1 / 2)
"你似乎对死者的身份感到怀疑。"我说。
"没错。"他回答道,"死者的身份并未确认消楚。 "
"你不认为那些衣服和名片足以证明死者的身份。"
"到F些东西并不属于尸体的一部分,"他回答说,"当然了,掉包是非常困难的,但并非绝无可能啊!"
"还有那个房东太太--"我提出这一点时,桑代克打断我的话。"亲爱的杰维斯啊!" 他大声地说道,"你还真令我吃惊呢。女人把完全不相干的陌生人尸体指认成自己的丈夫、父亲或兄弟,这种事我们已遇到过不知多少次了!这种事几乎每年都会发生。至于这个老太太嘛,她看到的是一具穿着她那失踪房客的衣服而且而目全非的尸体。毋庸置疑,衣服是她指认死者身份的依据。 "
"我想你说得有理,"我表示同意,接着我又说,"你似乎觉得这可能是件谋杀案? "
"嗯,"他回答道,"如果你想一想那七点,就会和我一样觉得这其中有许多不合理、而且绝对不容忽视的地方。现在这个案子所有的重点都在死者的身份上。如果死者不是托马斯·埃尔顿的话,那么就一定有人在尸体上面刻意动手脚。这么做的目的,显然是要掩饰另一个人的身份。 "
"再者,"他停了一会儿,接着说,"合约也有问题。这张合约看起来相当普通,印章也没有问题。但我觉得这张纸有一两个地方经过了些许更改。如果把文件放在灯光下看,会发现那几个地方看起来比别的地方透明。 "他拿起自己的袖珍放大镜检查这个文件后,把放大镜和文件递给我,说道,"杰维斯,你看过之后,再告诉我你的想法。 "
我仔细看着那份文件,并且把它拿到窗户边,以便在充分的光线下检查。我也发现那张纸的某些地方似乎经过了修改。
"不知道你发现的那些更动过的位置,是否和我所见的一致,"我将自己的发现告诉桑代克后,他问道。
"我只看见有三处," 我说,"两处是写着托马斯·埃尔顿的地方,第二处则是保单号码中的某个数字。 "
"一点儿也没错。"桑代克说,"而且,这几个地方的重要性十分明显。如果这份文件真的被更改过的话,也就表明某些名字曾被涂掉而换上了托马斯·埃尔顿的名字。当然,如此一来,日期的印章没有变更,合约的内容仍然有效。况且,这是在不去变动日期、印章而使更改的文件仍然生效的唯一方法。 "
"伪造者刚好拿到这份文件,而且只需要在两个地方做修改就能达到目的,这样岂不是太巧了吗?"我问道。
"我觉得这没什么。"桑代克回答道,"一个把钱借给别人的人,他手上会有好几份这样的文件。而且你会发现,这种人不会把日期定死,合约签发一年内的任何时候他都可以向对方索款。事实上你看,这份文件上注记的日期,离合约签发大约是六个月之后的事。 "
"你会提醒斯托克注意这一点吧?" 我说。
↑返回顶部↑
"没错。"他回答道,"死者的身份并未确认消楚。 "
"你不认为那些衣服和名片足以证明死者的身份。"
"到F些东西并不属于尸体的一部分,"他回答说,"当然了,掉包是非常困难的,但并非绝无可能啊!"
"还有那个房东太太--"我提出这一点时,桑代克打断我的话。"亲爱的杰维斯啊!" 他大声地说道,"你还真令我吃惊呢。女人把完全不相干的陌生人尸体指认成自己的丈夫、父亲或兄弟,这种事我们已遇到过不知多少次了!这种事几乎每年都会发生。至于这个老太太嘛,她看到的是一具穿着她那失踪房客的衣服而且而目全非的尸体。毋庸置疑,衣服是她指认死者身份的依据。 "
"我想你说得有理,"我表示同意,接着我又说,"你似乎觉得这可能是件谋杀案? "
"嗯,"他回答道,"如果你想一想那七点,就会和我一样觉得这其中有许多不合理、而且绝对不容忽视的地方。现在这个案子所有的重点都在死者的身份上。如果死者不是托马斯·埃尔顿的话,那么就一定有人在尸体上面刻意动手脚。这么做的目的,显然是要掩饰另一个人的身份。 "
"再者,"他停了一会儿,接着说,"合约也有问题。这张合约看起来相当普通,印章也没有问题。但我觉得这张纸有一两个地方经过了些许更改。如果把文件放在灯光下看,会发现那几个地方看起来比别的地方透明。 "他拿起自己的袖珍放大镜检查这个文件后,把放大镜和文件递给我,说道,"杰维斯,你看过之后,再告诉我你的想法。 "
我仔细看着那份文件,并且把它拿到窗户边,以便在充分的光线下检查。我也发现那张纸的某些地方似乎经过了修改。
"不知道你发现的那些更动过的位置,是否和我所见的一致,"我将自己的发现告诉桑代克后,他问道。
"我只看见有三处," 我说,"两处是写着托马斯·埃尔顿的地方,第二处则是保单号码中的某个数字。 "
"一点儿也没错。"桑代克说,"而且,这几个地方的重要性十分明显。如果这份文件真的被更改过的话,也就表明某些名字曾被涂掉而换上了托马斯·埃尔顿的名字。当然,如此一来,日期的印章没有变更,合约的内容仍然有效。况且,这是在不去变动日期、印章而使更改的文件仍然生效的唯一方法。 "
"伪造者刚好拿到这份文件,而且只需要在两个地方做修改就能达到目的,这样岂不是太巧了吗?"我问道。
"我觉得这没什么。"桑代克回答道,"一个把钱借给别人的人,他手上会有好几份这样的文件。而且你会发现,这种人不会把日期定死,合约签发一年内的任何时候他都可以向对方索款。事实上你看,这份文件上注记的日期,离合约签发大约是六个月之后的事。 "
"你会提醒斯托克注意这一点吧?" 我说。
↑返回顶部↑