第27章(1 / 3)
“是的,不用特别深奥困难,只是想知道跟他同一时期的权威说法。”
“应该是够简单的了,这跟我的时代相距不远,我是指我研究的时代。事实上,当代研究理查二世的权威──库斯伯.奥利芬特爵士──对两者都有涉猎。你读过奥利芬特的书吗?”葛兰特说他只读过学校课本和汤玛斯.摩尔爵士的书。
“摩尔?亨利八世的大法官?”
“是的。”
“我看那不过是特制的辩词。”
“我读起来觉得它更像政党的宣传小册,”葛兰特说,这是第一次他了解他口中留下的滋味是什幺。它读起来不像是政治家的说法;它读起来像政党到处分发的宣传品。
不,它读起来像个特稿。像专栏作家从仆人的口中获得写作的素材。
“你知道理查三世的事吗?”
“只知道他宰了他侄子,还用他的王国换一匹马。他还有两个叫猫跟老鼠的弄臣。”
“什幺?”
“你知道的:“猫跟老鼠,爱我们的狗,统治英国的是大野猪(译注:喻贪婪的人)。””
“是的,当然,我忘了。那是什幺意思,你知道吗?”
“不,我不知道。我对那段时期不太清楚。你为什幺会对理查三世感兴趣?”
“玛塔建议我做些学术性的调查,既然我短时间内没办法亲身去调查什幺案子。还因为我对脸很有兴趣,所以她带给我所有要犯的画像。我指的要犯是她提供的各类神秘事件中的主角。理查有点儿是被不小心混进来的,但他却是其中最大的一个谜。”
“他是吗?怎幺说?”
↑返回顶部↑
“应该是够简单的了,这跟我的时代相距不远,我是指我研究的时代。事实上,当代研究理查二世的权威──库斯伯.奥利芬特爵士──对两者都有涉猎。你读过奥利芬特的书吗?”葛兰特说他只读过学校课本和汤玛斯.摩尔爵士的书。
“摩尔?亨利八世的大法官?”
“是的。”
“我看那不过是特制的辩词。”
“我读起来觉得它更像政党的宣传小册,”葛兰特说,这是第一次他了解他口中留下的滋味是什幺。它读起来不像是政治家的说法;它读起来像政党到处分发的宣传品。
不,它读起来像个特稿。像专栏作家从仆人的口中获得写作的素材。
“你知道理查三世的事吗?”
“只知道他宰了他侄子,还用他的王国换一匹马。他还有两个叫猫跟老鼠的弄臣。”
“什幺?”
“你知道的:“猫跟老鼠,爱我们的狗,统治英国的是大野猪(译注:喻贪婪的人)。””
“是的,当然,我忘了。那是什幺意思,你知道吗?”
“不,我不知道。我对那段时期不太清楚。你为什幺会对理查三世感兴趣?”
“玛塔建议我做些学术性的调查,既然我短时间内没办法亲身去调查什幺案子。还因为我对脸很有兴趣,所以她带给我所有要犯的画像。我指的要犯是她提供的各类神秘事件中的主角。理查有点儿是被不小心混进来的,但他却是其中最大的一个谜。”
“他是吗?怎幺说?”
↑返回顶部↑