第217章(4 / 4)
粗黑的线条描绘出一个不规则的轮廓,轮廓的下方有一个英文单词:Australia。
这是海王星上的澳大利亚站。人们以一块已经消失的大陆为他命名,让它在遥远的边缘守卫着地球与太阳系的安全。
薛洺认为这很浪漫。提出这个名称的人,是被他们称为“澳大利亚遗族”的官员,而澳大利亚站开始建立的时候,薛洺的爷爷都还没有出生。
为了尽快建立太阳系危机防御系统,人类以最快的速度迅速从痛苦与绝望中恢复。
薛洺低声念着这个单词。单词的发音方式和他现在所使用的语言有些许不同,但学起来并不难。
听说那片大陆很美。薛洺心想。 ↑返回顶部↑
这是海王星上的澳大利亚站。人们以一块已经消失的大陆为他命名,让它在遥远的边缘守卫着地球与太阳系的安全。
薛洺认为这很浪漫。提出这个名称的人,是被他们称为“澳大利亚遗族”的官员,而澳大利亚站开始建立的时候,薛洺的爷爷都还没有出生。
为了尽快建立太阳系危机防御系统,人类以最快的速度迅速从痛苦与绝望中恢复。
薛洺低声念着这个单词。单词的发音方式和他现在所使用的语言有些许不同,但学起来并不难。
听说那片大陆很美。薛洺心想。 ↑返回顶部↑